
apart/ ə’pa:t/ ad.相隔;分开;除去U
He was standing a bit apart from the rest of us, watching us
他站在离我们其余人不远的地方,看着我们。
apologize/ ə’pɔlədʒaiz/ vi.道歉,谢罪,认错
He was standing a bit apart from the rest of us, watching us
他站在离我们其余人不远的地方,看着我们。
apparatus/ ,æpə’reitəs/ n.器械,仪器;器官
For many years, the country had been buried under the apparatus of the regime.
多年来,这个国家一直处于该政权机构的高压统治下。
appeal/ ə’pi:l/ vi.&n.呼吁;申述
This is not another appeal for famine relief.
这不是为赈济饥荒的又一次募捐。
appetite/ ‘æpitait/ n.食欲,胃口;欲望
He has a healthy appetite
他胃口很好。
brass/ bra:s/ n.黄铜;黄铜器
The instrument is beautifully made in brass.
这个仪器是用黄铜制成的,非常漂亮。
breadth/ bredð/ n.宽度,幅度;幅面
The breadth of the whole camp was 400 paces.
整个营地的宽度为400米。
breed/ bri:d/ n.品种 vt.使繁殖
Certain breeds are more dangerous than others.
某些品种比其他品种更危险。
breeze/ bri:z/ n.微风,和风
Lopez breezed into the quarter-finals of the tournament
洛佩斯轻松打入了锦标赛的四分之一决赛。
brick/ brik/ n.砖,砖块;砖状物
She built bookshelves out of bricks and planks.
她用砖和木板制作书架。
colleague/ ‘kɔli:g/ n.同事,同僚
Without consulting his colleagues he flew from Lisbon to Split
没跟同事们商量,他就从里斯本飞到了斯普利特。
collective/ kə’lektiv/ a.集体的;集合性的
It was a collective decision
这是集体的决定。
collision/ kə’liʒ(ə)n/ n.碰撞;冲突
They were on their way to the Shropshire Union Canal when their van was involved in a collision with a car
在去往什罗普郡联盟运河的路上,他们的小货车与一辆小车相撞。
colony/ ‘kɔləni/ n.殖民地;侨居地
In France's former North African colonies, anti-French feeling is growing
在北非的一些前法属殖民地国家,反法情绪日益增长。
column/ ‘kɔləm/ n.柱,支柱,圆柱
There were reports of columns of military vehicles appearing on the streets.
有报道说几队*用军**车辆出现在街头。
dispose/dispeuz/vi.去掉,丢掉;销毁 处置
They dispose of the city's waste in the sea.
他们把城市的废物倒入大海处理掉。
dispute/dispju:t/vi.争论,争执n.争论
They have won previous pay disputes with the government
在先前和政府的工资纠纷中他们赢了。
dissolve/dizrlv/vt.使溶解;解散
Heat gently until the sugar dissolves
慢慢加热直到糖溶解为止。
distinct/distinkt/a.与其他不同的
Engineering and technology are disciplines distinct from one another and from science
工程学和工艺学互不相同,也有别于自然学科。
distinction/distinkfen/n.差别,不同,区分
There are obvious distinctions between the two wine-making areas
两个酿酒地区之间有着显著的差别。
era/ ‘iərə/ n.时代,年代;纪元
It was an era of austerity.
那是个艰苦的年代。
erect/ i’rekt/ vt.建造;使竖立
Opposition demonstrators have erected barricades in roads leading to the parliament building
反对派*威示**者已经在通往国会大厦的道路上设置了路障。
especially/ is’peʃəli/ ad.特别,尤其,格外
Millions of wild flowers colour the valleys, especially in April and May
尤其是在四五月份,不计其数的野花盛开,山谷里一片绚烂色彩。
essential/ i’senʃəl/ a.必要的,本质的
It was absolutely essential to separate crops from the areas that animals used as pasture
将庄稼和放牧区分开绝对必要。
establish/ is’tæbliʃ/ vt.建立,设立;确立
The UN has established detailed criteria for who should be allowed to vote
联合国已经制定了有关投票资格的标准细则。
frank/ fræŋk/ a.坦白的,直率的
'It is clear that my client has been less than frank with me,' said his lawyer
“很明显我的委托人对我不够坦白,”他的律师说。
freight/ freit/ n.货运;货物;运费
90% of managers wanted to see more freight carried by rail.
90%的经理希望看到更多的货物经由铁路来运输。
frequency/ ‘fri:kwənsi/ n.屡次;次数;频率
The frequency of Kara's phone calls increased rapidly
卡拉的电话飞速增多。

frequent/ ‘fri:kwənt/ a.时常发生的;经常的
Bordeaux is on the main Paris-Madrid line so there are frequent trains
波尔多位于巴黎到马德里的铁路主干线上,来往列车频繁。
friction/ ‘frikʃən/ n.摩擦,摩擦力
Sara sensed that there had been friction between her children
萨拉感觉到她的孩子之间有过争执。
install/ in’stɔ:l/ vt.安装,设置
They had installed a new phone line in the apartment.
他们已经在公寓里装上了新的电话线。
installation/ instə’leiʃən/ n.安装;装置;设施
The building was turned into a secret military installation.
该建筑被改造成了一处秘密军事设施。
instance/ ‘instəns/ n.例子,实例,事例
There are a number of improvements; for instance, both mouse buttons can now be used
在许多地方有了改进,例如,鼠标的左右键都可以使用了。
instant/ ‘instənt/ n.瞬间 a.立即的
For an instant, Catherine was tempted to flee
有那么一会儿,凯瑟琳很想逃跑。
instinct/ ‘instiŋkt/ n.本能;直觉;生性
Farmers are increasingly losing touch with their instinct for managing the land
农民正在逐渐丢失经营土地的本领。
miserable/ ‘mizərəbl/ a.痛苦的,悲惨的
I took a series of badly paid secretarial jobs which made me really miserable
我做了几份薪酬微薄的秘书工作,这让我非常郁闷。
mislead/ mis’li:d/ vt.使误入歧途
Jack was furious with his London doctors for having misled him
杰克对伦敦的医生欺骗自己的行为感到非常生气。
missile/ ‘misail/ n.发射物;导弹
The authorities offered to stop firing missiles if the rebels agreed to stop attacking civilian targets.
当局表示,如果叛乱分子答应停止攻击平民目标,就不再发射导弹。
missing/ ‘misiŋ/ a.缺掉的,失去的
It was only an hour or so later that I discovered that my gun was missing
仅仅约一个小时之后,我发现我的枪不见了。
mission/ ‘miʃən/ n.使命,任务;使团
Salisbury sent him on a diplomatic mission to North America
索尔兹伯里派他到北美执行一项外交任务。
point/ pɔint/ n.点;要点;细目;分
We disagree with every point Mr Blunkett makes
布伦基特先生提出的观点我们一个都不同意。
polish/ ‘pɔliʃ/ vt.磨光;使优美
The still air smelt faintly of furniture polish.
凝滞的空气中隐隐有股家具上光剂的味道。
politician/ pɔli’tiʃən/ n.政治家;政客
They have arrested a number of leading opposition politicians.
他们已经逮捕了数名反对*党**领袖。
portable/ ‘pɔ:təbl/ a.轻便的;手提的
There was a little portable television switched on behind the bar
柜台后面有一台开着的便携式小型电视机。
porter/ ‘pɔ:tə/ n.搬运工人
That idiot porter again knocked on my door!
那个白痴行李工又来敲我的门了!
resolution/ rezə’lju:ʃən/ n.坚决,坚定;决定
He replied that the UN had passed two major resolutions calling for a complete withdrawal.
他答复说联合国已经通过了两项号召全面撤军的重要决议。
resolve/ ri’zɔlv/ vt.解决;决心 n.决心
We must find a way to resolve these problems before it's too late
我们必须及时找到解决这些问题的方法。
resort/ ri’zɔ:t/ vi.&n.求助,凭借;诉诸于(+ to*力武**等)
His punishing work schedule had made him resort to drugs
异常紧张的工作安排使他开始吸毒。
respective/ ris’pektiv/ 各自的,各个的
Steve and I were at very different stages in our respective careers
史蒂夫和我在各自的职业生涯中处于迥然不同的阶段。
respectively/ ris’pektivli/ ad.各自地,分别地
Their sons, Ben and Jonathan, were three and six respectively
他们的儿子,本和乔纳森,分别是3岁和6岁。
slide/ slaid/ vi.滑 vt.使滑动 n.滑
She slid the door open
她滑开了门。
slippery/ ‘slipəri/ a.滑的,使人滑跤的
The tiled floor was wet and slippery
瓷砖地面又湿又滑。
slit/ slit/ n.裂缝 vt.切开,撕开
They say somebody slit her throat
他们说有人割断了她的喉咙。
slope/ sləup/ n.倾斜;斜面 vi.倾斜
Saint-Christo is perched on a mountain slope.
圣克里斯托教堂坐落在一个山坡上。
smart/ sma:t/ a.巧妙的;洒脱的
He was smart and well groomed but not good looking
他仪容整洁,穿戴漂亮,就是人长得不好看。
trust/ trΛst/ n.信任 vt.相信;委托
'I trust you completely,' he said
“我完全信任你,”他说。
truth/ tru:θ/ n.真理;真实;真实性
Is it possible to separate truth from fiction?
有可能把事实与虚构分开吗?

tube/ tju:b/ n.管;电子管,显像管
He is fed by a tube that enters his nose.
他靠鼻饲管进食。
tune/ tju:n/ n.调子;和谐 vt.调谐
She'll also be playing your favourite pop tunes.
她还将演奏你最喜欢的流行乐曲。
tunnel/ ‘tΛnl/ n.隧道,坑道,地道
the motorway tunnels under the Hudson river.
哈德逊河下的高速公路隧道