法国媒体评论 (法国媒体有什么特点)

在法国媒体中最常用的新闻表达方式是什么?经常阅读法国报刊的人对这些表达和隐喻都很熟悉,这些表达和隐喻总是被记者们使用。我们给大家为每个表达方式提供定义、解释和例子。

法国媒体喜欢的表达方式

1. Même son de cloche

这种表达方式指的是une opinion semblable, similaire。我们来看看一个例子:

- Les députés socialistes réclament le retrait du projet de réforme des retraites. Même son de cloche du côté des Verts, qui appellent le gouvernement à ne pas mettre le feu aux poudres…社会主义议员正在呼吁撤回养老金改革法案。绿*党**呼吁政府不要点燃火焰......

这意味着les Verts绿*党**(=les écologistes环保主义者)的想法与社会*党**议员相同:养老金改革法案必须被撤销。

2. Tambour battant

这个表达方式用作副词,与 “vivement", “énergiquement" "轻快地"、"精力充沛地 "同义。tambour battant 本意:在鼓声中;〈转义〉迅速地, 雷厉风行地, 断然地, 严厉地

mener qn tambour battant 严厉对待某人, 粗暴地对待某人

faire qch tambour battant 迅速果断地干某事

faire une chose tambour battant 迅速果断地做一事, 一鼓作气地做某事

- Les syndicats ont mené les négociations tambour battant . 工会一直在严厉的手段进行谈判。

从这个例子可以看出,这是一个在谈论*工罢**或*威示**时经常使用的表达方式。

3. Lever le pied

这个表达方式意味着“ralentir le rythme, la cadence"放慢步伐"。

- Après avoir donné 20 concerts en un mois, Stromae a décidé de lever le pied et de faire une pause.在一个月内开了20场音乐会后,斯特罗梅决定休息一下。

这个表达方式在口语中也用来指汽车的速度:

- Tu roules trop vite! Lève le pied!你开得太快了! 把你的脚放下!

4. Vent debout

这个表达方式是一个形容词短语,这意味着它与形容词的使用方式相同。它的意思是 “très favorable” ou “très opposé“"非常赞成 "或 "非常反对",取决于它是与 "pour赞成 "还是 "contre反对 "一起使用。

- Les syndicats vent debout contre la réforme. 工会起而反对改革。

- Les élus sont vent debout pour sauver les écoles. 民选官员则为拯救学校而起哄。

5. Le feu aux poudres

mettre le feu aux poudres,把火放进面粉堆里,是指引爆有潜在爆炸性的东西。记者们通常在 “déclencher une polémique, de vifs débats“."引发争议、激烈辩论 "的意义上使用这一表达。

- La députée écologiste a mis le feu aux poudres en déclarant que le barbecue était un “symbole de virilité”. 绿*党**议员说烤肉是 "阳刚的象征",从而引发激烈的讨论。

6. Un coup de filet

这种新闻表达方式用于描述警方的一次行动,期间有几个人被逮捕。

- La police a réalisé un joli coup de filet en se saisissant de 3 tonnes de cocaïne et en arrêtant une dizaine de narcotrafiquants. 警察大获全胜,缴获了3吨*卡因可**,并逮捕了十几名毒贩子。

法国媒体喜欢的表达方式

这些法国媒体最喜欢的表达你都记住了吗?来自测一下吧!

La cerise sur le gâteau

Le vent en poupe

À la loupe

Une source proche du dossier

Dans la tourmente

La langue de bois

Même son de cloche

Tambour battant

Lever le pied

Vent debout

Le feu aux poudres

Un coup de filet