
1. A lot of mothers out there suspect Pokémon is a code word for "drugs".1. 很多妈妈怀疑“宝可梦”是“*品毒**”的暗号。

妈妈:这周末你干嘛了?
30岁的娃:我出去抓宝可梦了。
妈妈:你就直说是去*药嗑**了吧。
2. Others think Pokémon are actual real-life creatures.2. 有的妈妈以为宝可梦真的是种什么动物。

我妈刚说她在花园里没看到宝可梦,还说是有人把宝可梦偷走了。她以为会有真的宝可梦动物出现在那里。
3. This mom is getting annoyed by trespassers.3. 有人擅闯民宅,这位妈妈非常不爽。

我妈刚给我打电话,紧张兮兮的,很明显肯定是有人想在我们后院抓宝可梦。
4. No wonder they're angry when their privacy is constantly being invaded.4. 隐私老是被侵犯,也怪不得她们生气。

我妈刚骂了我一顿,因为我在12点半走进了她房间。不好意思,真不怪我,谁让你那有只宝可梦藏着……就饶了我吧。
5. This mom was surprised her kid was finally leaving the house.5. 孩子终于肯出门了,这位妈妈十分震惊

我:妈,我要出门了。
妈妈:等一下,原来你有朋友的啊?
我:没有……我是去抓宝可梦。
妈妈:……
我:(小声)一定要全部抓住……
6. While others are still utterly clueless.6. 有的妈妈还完全不知道发生什么事

(*载下**宝可梦)
“妈,我要出去走走!”
我妈:“早该放下你那鬼手机了。”
7. This mother hopes Pokémon Go will finally lead to grandchildren.7. 这位妈妈希望Pokémon Go能成功让她抱上孙子

我:你看看那些人,长这么大了,还在外面跑来跑去找宝可梦。
我妈:说不定你能在那儿遇到你的梦中情人。
8. Quite a few mothers are taking to Facebook to talk about Pokémon Go.8. 不少妈妈在脸书上谈论宝可梦游戏。

在高速公路休息站停车……不是因为有人要上厕所……而是18岁的女儿要去抓宝可梦……
9. Moms out there are often left wondering where the hell their children are.9. 妈妈经常奇怪孩子都跑哪儿去了

我妈:你哥去哪了?
我:不在房间里吗?
我妈:不在……
我:(发短信找我哥)
我哥:我在街上抓宝可梦
10. And their spouses for that matter.10. 连爸爸都不见了。

妈:你给你爸看了什么破游戏?他两天没回家了!!!
11. For some kids, it's better to keep their moms oblivious.11. 有的孩子觉得还是不要告诉妈妈真相比较好

我妈:教堂里好多人!好久没见过这么多人了!
我:(不忍心告诉她那个教堂是个宝可梦道馆)
12. This mom is using the Roomba vacuum cleaner to hatch her eggs (so smart).12. 这位妈妈在用扫地机器人孵蛋(真聪明)。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
▶关注沪江英语官方微信(hjenglish) ▶并微信回复“*今条头日**” ▶即可获取《看新闻学英语》新人大礼包!