红星照耀中国英文版 (红星照耀中国一书的组成部分)

埃德加·*诺斯**的《红星照耀中国》是一部关于中国革命和中国*产党共**最早期的杰出报道,因为这本书,世界才开始了解*共中**领导人的真实形象和历史、《毛*东泽**自述》和关于长征的传说,以及根据地人民生机勃勃的生活。这本书的出版大大震惊了当时全世界的读者,直到今天还被视为第一手的资料和红色经典,*诺斯**的采访和该书的出版也被认为是中国现代史上的一件大事。

书中不仅记录了埃德加·*诺斯**考察所得的第一手资料,而且深入分析和探究了“红色中国”产生、发展的原因,对中国*产党共**和中国革命做了客观公正的评价。作者从多个角度展示中国*产党共**为民族解放而艰苦奋斗和牺牲奉献的精神,瓦解了种种歪曲、*化丑***产党共**的不实谣言。

80多年来,《红星照耀中国》被译成中、法、德、俄、西、意、葡、日、蒙、荷、瑞典等数十种语言出版,成为政治学家、历史学家、作家和广大读者爱不释手的经典读物,《红星照耀中国》的第一个中文译本书名是《西行漫记》,《红星照耀中国》英文版于1937年10月在伦敦首次出版,于1938年2月首次出版中文版。我认为由于作者是美国著名记者,英文是其母语,英文版是最忠实于原作的,各国各种译本不一定能够完全反映作者的本意,初略统计目前国内共有中文三个主要版本:可以把国内三个主要出版社的《红星照耀中国》买齐,对比阅读,然后你就明白了,名著的名字是一样的,但是由于版本不同,翻译的水平风格相差甚远,英文原版书相对来讲研究价值史料价值都比较高,这也是我收藏英文原版《红星照耀中国》的重要原因

埃德加·*诺斯**简介

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

埃德加·*诺斯**(EdgarSnow,1905年7月19日—1972年2月15日),生于美国密苏里州,美国著名记者,他于1928年来华,曾任欧美几家报社驻华记者、通讯员。1933年4月到1935年6月,*诺斯**同时兼任北平燕京大学新闻系讲师。1936年6月*诺斯**访问陕甘宁边区,写了大量通讯报道,代表作《红星照耀中国》,关于中文译本的书名,当时为了在国民*党**统治区出版方便,把中文版书名改作《西行漫记》,*诺斯**成为第一个采访红区的西方记者。抗日战争爆发后,*诺斯**又任《每日先驱报》和美国《星期六晚邮报》驻华战地记者,1942年去中亚和苏联前线采访,离开中国。

通过大量资料查询,比较英文《红星照耀中国》的各种版本,我们可以探究该书的成书过程以及*诺斯**各个时期观点和想法的变化,据初步统计该书至今共有五个英文版本:

1.戈兰茨(VictorGollancz)版(1937年)

*诺斯**在杂志发表其采访记录的同时进行了汇总和修订,于卢沟桥事变发生后不久的1937年7月下旬完稿,由一直和*诺斯**关系密切的伦敦左派出版社维克多·戈兰茨公司出版发行,即戈兰茨版或英国版《红星照耀中国》。

2.兰登书屋(RandomHouse)初版(1938年)

在戈兰茨版出版三个月之后的1938年1月,美国版《红星照耀中国》由纽约一家大型出版社兰登书屋出版发行。

3.兰登书屋第一次修订版(1938年)

1938年兰登书屋版发行第一版后,当年又出版了修订版,这个修订版在结构、内容、字句上都有变化,结构方面,最后增加了第13章“旭日上的暗影”(ShadowsontheRisingSun)。

4.兰登书屋第二次修订版(1944年)

1944年,《红星照耀中国》进行了第二次修订,1944年版删除了1938年版的第13章“旭日上的暗影”,增加了“尾声1944年”(Epilogue1944)。

5.格罗夫(GrovePress)增补修订版(1968年)《红星照耀中国》最后出版的英文版本,内容修改较大。

通过以上叙述得知,我收藏的英文版《红星照耀中国》应该是兰登书屋(RandomHouse)初版(1938年)版本,该版本尺寸为23.5×15.5×3.5cm,精装本,合计474页,本书最大的特色就是照片的充实,最忠实于原作,精印大开,原汁原味,收藏价值较高,书中图片如下:

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

封面

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

书中地图

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

封二

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

前言

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

目录

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

毛*东泽**主席

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

毛*东泽**和主要领导人

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

林彪

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

书中解放区地图

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

*子珍贺**

红星照耀中国英文版电子版,红星照耀中国英文原版

小八路

20世纪30年代,《红星照耀中国》不同中文译本出版后,吸引了成千上万的热血青年,从四面八方千里迢迢奔赴心中的革命圣地——延安,1944年*诺斯**在《红星照耀中国》再版序言中自豪地说:“就我所知,写有关中国情况的外文书而对当前中国年轻一代的政治思想有相当大的影响的,这部书可以说是唯一的一部。”

红星照耀了中国,也照耀了世界,*诺斯**通过《红星照耀中国》向全世界展现了中国*产党共**领导的抗日革命根据地的真实情况,展示了中国的光明和希望,给全世界人民带来反法西斯斗争的信心和力量。随着这本书在西方的畅销,世界上掀起了一股声援中国抗日、与中国*产党共**人接触的新浪潮,众多仁人志士和国际主义者,在它的召唤下纷纷效仿*诺斯**来到中国,他们当中既有大家熟知的献身中国革命的加拿大医生白求恩、印度医生柯棣华,还有记者、编辑、作家、教授和外交官,如海伦·*诺斯**、史沫特莱、爱泼斯坦和索尔兹伯里等等。

我收藏的这本1938年美国出版的英文原版《红星照耀中国》至今已经80多年了,能够完整保存下来至今数量非常稀少,弥足珍贵,是研究*党**史的珍贵资料和文献,更是收藏家追求的红色收藏精品。