御藏阁精品推荐
名称:乾隆五彩四方瓶
Name: Qianlong colorful square bottle
类别:瓷器
Category: porcelain
规格:口径8.5cm 高30.8cm 底8.5cm
Specification: caliber 8.5cm high 30.8cm bottom 8.5cm
今日带来的是一位身在深圳的收藏家,由他给我们带来了一件精品开门的大清乾隆五彩四方瓶。下面我们来欣赏一下。
Today we bring is a body in Shenzhen by collectors, he brought us a piece of work to open the door of the Qing Qianlong colorful square bottle. Let's enjoy.

五彩为明清时期景德镇窑的新品种,由宋元釉上加彩的基础上发展而来。瓷器釉上彩的一种。所谓釉上彩瓷,就是烧好的素器釉面上进行彩绘,再入窑经600-900℃温度烘烤而成的一种瓷器。五彩所指是分布在瓷器釉面上多种颜色的彩——而五彩瓷并不一定指瓷器釉面上只有五种颜色,多于或少于五种彩的陶瓷,在习惯上也同样称之为五彩瓷。
New varieties of colorful for the Ming and Qing Dynasties Jingdezhen kiln, the song based on add color glaze on the development and. A kind of porcelain glaze. The so-called glazed porcelain, glazed in is cooked on the drawing, a porcelain kiln by reentry 600-900 the temperature baking. Colorful refers to is distributed in a variety of colors on the porcelain glaze and colorful porcelain glaze porcelain does not necessarily refer to only five colors, more or less than five kinds of color in the habit of ceramics, also called colorful porcelain.
明代彩料中无蓝彩,需用蓝色表现之处,皆以青花代之,称“青花五彩”,成为独特的时代特征,以嘉靖、万历五彩为代表。嘉靖、万历朝五彩施彩特点是:大量采用釉上矾红和釉下青花二彩,釉下青花与釉上多种彩相结合,多用黑彩或赤褐色线勾描纹样轮廓,画面浓重艳丽。清代五彩以康熙朝最负盛名,除常用的红、绿、黄、褐、紫彩外,还新配制了釉上蓝彩取代釉下青花,金彩和黑彩也广泛应用,使之色彩更为瑰丽多姿、浓艳夺目。康熙五彩除在白瓷地上彩绘外,还在各色颜色釉器及各种瓷地上施彩,使得五彩瓷器别开生面,别具一格。雍正时期,粉彩盛行,五彩趋于衰落,所见多为小件器,画意较精细,不似康熙五彩粗犷豪放。乾隆以后则基本上不见单独的五彩瓷器,而多与粉彩、珐琅彩等并用。
No blue color color material in the Ming Dynasty, with blue performance, with the generation of blue and white, "said ko'akae", become the unique characteristics of the times, with colorful Jiajing and Wanli represented. In Jiajing and Wanli colour features are: colorful glaze and uses a lot of alum red underglaze blue and white two colors, underglaze blue and white glaze and a variety of color combination, with black or brown color line sketch pattern silhouette, beautiful dark picture. In the Qing Dynasty to colorful Kangxi toward the most prestigious, besides the common red, green, yellow, brown, purple color, also made the new glaze blue color instead of underglaze blue and white, golden color and black color is also widely used, the color is more colorful, more eye-catching. In addition to Kangxi colorful painted in white porcelain on the ground, still a variety of color glaze porcelain and all kinds of ground colour, which open up a fresh outlook colorful porcelain have a unique style. In Yong Zheng period, pastel, colorful tends to decline, see is small, he is fine, not like Kangxi colorful bold. After Qian Long is basically not see separate colorful porcelain and enamel and pastels, and etc..

窑款总的特征是:大字上方一点居中且很小,四竖基本平行,最后一笔稍有弧度;“清”字左边三点水写成“米”字形;右下边的“月”字多为长四框,中间加一小竖;“乾”字下部为硬直的“S”形,“S”上部开口多向右;“隆”字的右下部左右对称;“年”字的顶上方通常有一小缺口;“衣”字常见有三种写法:乾隆官窑款以青花款为主,色调深沉,也有抹红和珐琅料,还有金彩、红彩、蓝料彩与刻款等。总之,乾隆青花款大都字体工整,青花深沉,个别有字体偏斜草率、连笔书写和青花深浅不一的极少现象。
A total kiln is characterized by a middle and above characters is very small, four vertical parallel, end with a slightly radian; "clear" words left as "m" shaped drops; right on top of the "month" is a long four box, the middle of a small "dry" the lower part of the vertical; for the hard straight shape of "S", "S" to the right upper opening more "long"; at the lower right of the word "top symmetrical;" the word is usually a small gap; "clothing" common in three ways: Qianlong section to the main section of kiln blue and white, deep color, also had to wipe red and enamel, and gold color, red color, blue color material and engraved etc.. In short, a mostly blue and white Qianlong font neatly, deep blue and white, some hasty, cursive writing and Oblique Fonts in shades of blue and white little phenomenon.
此款字体清晰,端正,苍劲有力,是典型的乾隆官窑器款。
This font is clear, regular, vigorous, is the typical kiln.

准器型的四方瓶,口径和底径是一模一样的,在古代像这种瓷器肯定是一些达官贵人在使用,在一些官员的手中也就代表着“公平,公证,公开”。
Quasi square bottle type, diameter and bottom diameter is as like as two peas, in ancient times is certainly in the use of this kind of porcelain like some high officials and noble lords, some officials in the hands also represents the "fair, notarization, open".
即使到现在,这类瓷器也是有市无价,现如今这件藏品占时存放在御藏阁博物馆,如果有喜欢的藏友藏家对此有兴趣,可以和小编联系。
Even now, this kind of porcelain is a priceless City, now this collection is accounted for when stored in the Royal Pavilion Tibet Museum, if there is love of the Tibet collectors are interested can contact and small.