乌克兰计划重造安225 (乌克兰建造第二架安225)

文/熊姐

乌克兰正在“去俄化”的路上越走越远。

据多家乌克兰当地媒体报道,近日,乌克兰议员伊琳娜·索夫森提出了一项提案, 要求禁止在教育和科学活动中使用俄罗斯的信息来源(比如参考文献)。 目前,这项提案在乌克兰最高拉达(议会)一读中获得了通过。

乌克兰计划重造安225,乌克兰建造第二架安225

(乌克兰最高拉达召开会议)

这项提案实际上是乌克兰在6月通过的一项法律的补充。当时的那项法律规定,禁止在乌克兰领土上印刷俄罗斯公民编撰的书籍,也不得进口俄罗斯印刷的书籍,如果从其他国家进口俄罗斯出版物要得到特别许可。索夫森的提案则将禁令扩大到了所有与俄罗斯相关的出版物,比如在俄罗斯印刷、由俄罗斯出版社出版、作者是俄罗斯公民、或者是使用俄语,这其中甚至包括了上个世纪末出版的俄语数学教科书, 基本上,只要与俄罗斯相关,就都在被禁止的范围内 ,除非是揭露俄罗斯“丑恶嘴脸”的内容。

乌克兰计划重造安225,乌克兰建造第二架安225

(乌克兰人焚烧俄语书籍)

有俄罗斯专家对此评论称,乌克兰政府的这种行为, 其实就是在搞“种族隔离和*字狱文**”,就是在拒绝进化。 知识是没有国界的,如果只是因为语言就禁止知识的传播,这不会伤到俄罗斯分毫,只会给乌克兰自己带来巨大的损失,只能让这个国家进一步沉沦。

普通人可能对此还无感,毕竟没有俄罗斯的小说看也不是大事。 但是科学领域却因此会有*麻大**烦 。因为按照乌克兰最高拉达的解释,只要是俄语出版物就都不能使用,而乌克兰继承了大量苏联科学界的“遗产”,那些“遗产”都是用俄语书写的。

其中影响最大的就是在物理、航空、电力和核工程等领域。

物理方面,由于著名的理论物理学家朗道是苏联犹太人,他的主要著作都是以俄语书写而成的,连美国顶级大学使用的都是俄语教材。虽然乌克兰的大学可以使用被翻译成英语的朗道教材,但是这种舍近求远的做法,让老师和学生们都怨声载道。

乌克兰计划重造安225,乌克兰建造第二架安225

(使用俄语写成的高等物理教材)

航空领域同样如此。根据2021年《空军世界》杂志的统计,乌克兰空军拥有米格-29、苏-24、苏-25M1、苏-27等多型苏联时期的战斗机,这些飞机的技术文档都是用俄语书写的;在俄乌冲突初期被毁的“安-225”,几乎所有的相关制造文件都是俄语的。如果这些文件都不能用,乌克兰空军恐怕会立刻丧失战斗力,重建“安-225”也是痴人说梦。

乌克兰计划重造安225,乌克兰建造第二架安225

(被毁坏的安-225)

这项提案对电力和核工程领域的影响将更加巨大。首先包括扎波罗热核电站在内,乌克兰境内的所有核电站都是苏联时期建造的,目前乌克兰的主要火电站、变电站等基础设施也都是在苏联时期修建的。将这些设备的维护文档都从俄语翻译成乌克兰语,不仅工作量将是天量,更是“不可能完成的任务”,因为有些词汇在乌克兰语中根本就不存在。

乌克兰计划重造安225,乌克兰建造第二架安225

(前苏联时期建造的扎波罗热核电站)

当然,乌克兰人将苏联和俄语视为洪水猛兽也不是一天两天了。前两天,哈尔科夫市长就因为在讲话中使用俄语被处以3400格里夫纳罚款。

但是,俄语其实根本不可能从乌克兰人的生活中消失,因为说俄语这几乎可以说是一项“刚需”。想谈一场“柏拉图式的恋爱”?对不起,“柏拉图”还没被翻译成乌克兰语;想在大学跟着知名导师学习?对不起,他的多数著作都出版于1991年之前,全是俄语的。乌克兰政府想“去俄化”的急迫心情可以理解,但是如果不考虑实际情况,只一味激进地将俄语剥离,没准将给整个国家带来导致不可控的巨大灾难。