学会地道外语 (学会这些话让男人更爱你)

学会这些话就是高情商,学会这些话让男人更爱你

1. 一根筋儿 one track-minded.

例:Stop reasoning with him. Don’t you know he is one track-minded?

别跟他较劲了。他一根筋,你还不知道?

2. 出众的人 a lulu

例:Talking about being pretty, our company’s new secretary is indeed a lulu.

要说漂亮,我们公司新来的秘书可算是个相貌出众的女孩子了。

3. 两面派 two-faced

例:I know how to handle two-faced people and can even tell at the first glance who are in the habit of running with the hare and hunting with the hounds.(注:run with the hare and hunt with the hounds指人两面讨好,不得罪任何一方的做法。)

我知道怎样对付两面派,而且一眼就能看出谁是一贯两面讨好的人。

4. 傻大个儿 a lummox

例:It is said that the lummox has loused up their company’s whole business.

听说那个傻大个儿把他们公司的买卖搞得一团糟。

5. 收破烂儿的人 a rag man

例:Those rag men going from door to door sometimes may also earn quite a handsome sum of money.

那些收破烂儿的人走街串户,有时也能挣不少钱。

6. 乡巴佬 a hayseed

例:She insisted that she would not marry herself off to a hayseed, no matter how rich he was.

她说她决不会嫁给一个乡巴佬,不管他多有钱。

7. 不三不四的人riff-raffs

例:There are always riff-raffs hanging around in LaoZhang’s home, which gives you the feeling that Lao Zhang is not a good guy.

老张的家里总来些不三不四的人,可想而知老张不是什么好东西。

8. 受气包儿 doormat

例:She’s born doormat ,afraid of going against anything.

她天生就是个受气包儿,什么事都不敢说个不字

学会这些话就是高情商,学会这些话让男人更爱你

9. 面无表情的人 a deadpan

例:You feel choked to work with those deadpans.

和那些面无表情的人在一起工作真让人憋气。

10. 扫帚星 a jinx

例:She’s said to be a jinx, who would bring bad luck to whoever she marries.

有人说那个女人是个扫帚星,谁跟她结婚谁倒霉。

你记住了吗?做更好的自己

学会这些话就是高情商,学会这些话让男人更爱你

(图片选自网络)

关注我们,成就自己