表迷生涯中难免为一块中毒的正宗进口手表所痴迷,也免不了到海外找寻关于心仪手表的资讯,与海外电商讨价还价。说一口正宗的纽约腔总不会被认为是土豪,BN小编将针对海淘过程中必需要认识的一些英文组织几堂实用英文系列,让你在全球互联网购中“买得放心,用得舒心”,今天重点在于打开知名电商网站后,需要理解的一些概念和英文表达逻辑,here we go.

手表的英文倒底是什么?大多数国人会脱口而出是watch,答对了,对于口语表达来说watch足够让对方明白你所表达的含义,但如果在交易过程中需要进一步明确,腕表的说法是wristwatch,戴在手腕上的表。需要注意的是,怀表却不是怀和表的组合,如果你说ChestWatch,这几乎会令国外卖家一头雾水,正确表达怀表的单词是:Pocket watch。所以学好几句正宗的英文,也是表迷知识的增长。为了让读者觉得这个选题更有意义,BiaoNews小编简单举一个例子。当你需要在Google上搜索关于“表”的所有信息时,使用watches而不是watch将会让你获得100倍于单数的搜索结果,而通常在电商分类中,你永远找不到单数的watch。
On Sale 是“在售”的意思,表示当前该款产品可以被选购,而正宗英文表达“售謦”则为Sold out,卖光了。Free Shipping Eligible的含义是“免费送货”,但在实际交易中一定要看到附加协议,通常对于海外购买者来说,即便是标明Free Shipping也只是针对售出区域才有效的,比如在美国百思买上标明的免费送货区域仅限北美,而不涵盖中国。但是亚马逊则提供全球快递服务(International Shipping)却可以面向全球客户,这个被称为AmazonGlobal的服务通常会出现在筛选项目中,注意查看会节省不少国际周转费用。当我们看到FREE Shipping on orders over $35 这样的描述,表示买够35刀才免运费。
看到Special Offers总会让人眼前一亮,没错这个词组相当于中文的“特价”,在操作过程中这个Special也未必仅指向价格,也可能是限量版,库存品,套装抛售等。在你直接查找手表品牌前,不妨先到这里来挖掘一番,必有惊喜。
Low Price Guarantee是一些商家推出的低价承诺,如果买高了价格会通过协议给予买家赔偿。因此在操作中建议使用信用卡外,在注册用户时一定要留备常用的电子邮箱,因为某些协议中可能赔付的是代金券而不一定是cash。
Clearance也不一定只是清仓这个唯一的含义,它相当于我们常说的“一口价”。海淘的同学在结算时一定要注意某些国家(比如美国)会需要额外支付价外税(Tax),虽然电子商城售价是一样的,但可能结算时总价相差高达10%,总之一定要学好专业英文再货比三家啦。
由于中国人习惯了打折的算法,通常以85折来代表以85%的价格出售100%标价的产品,但在英文表达习惯中却相反,通常会用25% off来表示折扣出去的比例。10% off并不意味着1折,而是9折的意思,假如你发现了一个99% off的产品,那么请不要犹豫直接放进购物车(Shopping Cart)。
BN小编带你学英文系列还将继续,学点正宗的英文表达方式不但会让你在海淘过程中掌握资讯优势,并且不会被操盘的“代购”者在细节上忽悠你的金钱。
本课重点:
On Sale 在售
Sold out 售謦
Free Shipping 免费寄送
Tax 税
20% off 8折
Cart 购物车