小A读《晋书》系列文集《晋书笔记》之读《晋书列传第二》后妃列传第十二篇:元敬皇后虞孟母、豫章君荀氏、明穆皇后庾文君
文:小A斯蒂芬

原文【1】:元敬虞皇后,讳孟母,济阳外黄人也。父豫,见《外戚传》。帝为琅邪王,纳后为妃,无子。永嘉六年薨,时年三十五。 释文:元敬皇后虞孟母,济阳外黄(今河南民权)人也。虞孟母的父亲叫做虞豫,他的故事记载在《外戚传》中。晋元帝司马睿为琅邪王的时候,虞孟母被纳为王妃,但是没有生育过儿子。她在永嘉六年(即公元312年)去世,时年三十五岁。 原文【2】:帝为晋王,追尊为王后。有司奏王后应别立庙。令曰:"今宗庙未成,不宜更兴作,便修饰陵上屋以为庙。"太兴三年,册曰:"皇帝咨前琅邪王妃虞氏:朕祗顺昊天成命,用陟帝位,悼妃夙徂,徽音潜翳,御于家邦,靡所仪刑,阴教有亏,用伤于怀。追号制谥,先王之典。今遣使持节兼太尉万胜奉册赠皇后玺绶,祀以太牢。魂而有灵,嘉兹宠荣。"乃祔于太庙,葬建平陵。太宁初,明帝追怀母养之恩,赠豫妻王氏为云阝阳县君,从母散骑常侍新野王罕妻为平阳乡君。 释文:司马睿晋升为晋王的时候,追尊虞孟母为王后。有关部门启奏应该给王后虞孟母另外立庙宇祭祀。于是司马睿就下令说道:“如今宗庙还没有建成,不适合再修建其它的建筑物,就简单修饰一下陵墓上的房屋当做庙宇好了。”太兴三年,册立虞孟母为皇后的诏书说道:“皇帝哀伤的告诉前琅邪王妃虞氏:朕恭敬的顺从上天的命令,因此登上了皇帝的位置,悼念与爱妃曾经在一起的时光,想起你的美好品德一直都被隐藏,这对于管理家庭和国家,不利于礼仪和刑法,后宫的教化也有所亏欠,因此我很伤心记怀。追加封号制定谥号,这是历代先王就有的典章制度。今天我派遣担任使持节兼太尉的万胜奉册书追赠给你皇后的玺绶,并用太牢的级别来祭祀。你的灵魂要是有灵的话,应该感到荣耀与高兴。”于是让皇后虞孟母的神位陪祭在太庙里,改葬在建平陵。
太宁初年(即公元323年,司马绍年号),晋明帝司马绍追忆怀念虞孟母像母亲一样的养育之恩,于是追赠虞豫的妻子王氏为云阝阳县君,姨母散骑常侍新野王司马罕的妻子为平阳乡君。

原文【3】:豫章君荀氏,元帝宫人也。初有宠,生明帝及琅邪王裒,由是为虞后所忌。自以位卑,每怀怨望,为帝所谴,渐见疏薄。及明帝即位,封建安君,别立第宅。太宁元年,帝迎还台内,供奉隆厚。及成帝立,尊重同于太后。咸康元年薨。诏曰:"朕少遭悯凶,慈训无禀,抚育之勤,建安君之仁也。一旦薨殂,实思报复,永惟平昔,感痛哀摧。其赠豫章郡君,别立庙于京都。" 释文:豫章君荀氏,本是晋元帝司马睿的宫人。最开始得到宠幸的时候,就生了晋明帝司马绍以及琅邪王司马裒,因此就被虞后所忌惮。但是荀氏因为自己的地位始终非常的低下,就经常怀有怨气,结果就被晋元帝司马睿所谴责,渐渐的就被疏远冷落。等到晋明帝司马绍即位的时候,荀氏被封为建安君,并且单独为她建立了一处宅第。太宁元年(即公元323年,司马绍年号),晋明帝司马绍把她迎接回了宫廷,供奉愈加的丰厚盛大。等到晋成帝司马衍被立为皇帝的时候,对荀氏的尊重等同于太后一样。咸康元年(即公元335年,司马衍年号)荀氏去世。晋成帝下诏说道:“朕少年时遭遇不幸的事情,是建安君不求回报的用慈爱训导我,辛勤的抚育我,这是她仁德的地方。现在她突然去世,我实在是想要报答她,永远不会忘记她的过去,感到非常的悲痛哀伤。我下令追赠荀氏为豫章郡君,并且为她在京都另外建立庙宇供奉。”

原文【4】:明穆庾皇后,讳文君,颍川鄢陵人也。父琛,见《外戚传》。后性仁慈,美姿仪。元帝闻之,聘为太子妃,以德行见重。明帝即位,立为皇后。册曰:"妃庾氏昔承明命,作嫔*宫东**,虔恭中馈,思媚轨则。履信思顺,以成肃雍之道;正位闺房,以著协德之美。朕夙罹不造,茕茕在疚。群公卿士,稽之往代,佥以崇嫡明统,载在典谟,宜建长秋,以奉宗庙。是以追述先志,不替旧命,使使持节兼太尉授皇后玺绶。夫坤德尚柔,妇道承姑,崇粢盛之礼,敦螽斯之义,是以利在永贞,克隆堂基,母仪天下,潜畅阴教。鉴于六列,考之篇籍,祸福无门,盛衰由人,虽休勿休。其敬之哉,可不慎欤!" 释文:明穆皇后庾文君,是颍川鄢陵(今河南省鄢陵县)人。庾文君的父亲庾琛的事迹,记载在《外戚传》中。
皇后庾文君本性仁慈,姿态美丽。晋元帝司马睿听说之后,就礼聘她为太子妃,由于她的德行很好就得到了大家的尊重。
晋明帝司马绍即位的时候,庾文君被立为皇后。当时册封的诏书说道:“我的妃子庾氏当年接受圣命,在*宫东**作太子妃,她虔诚恭顺的管理家里的事情,时刻想着妇道规矩。他履行信义为人恭顺,成就了美好的妇德之道;她端正后宫闺房的次序,因此有协调的美德。朕经常因为遭遇的不幸,而感觉到孤单也深深的自责。公卿百官们,考察了过去历朝历代的典籍,无不是以崇尚嫡亲明确正统为先,这些都记载在典章制度里,所以我们也应该建立长秋宫,也就是皇后的宫殿,以奉祀宗庙。这才是追寻先代志节的正道,不改变旧有的规定,派遣使持节兼太尉前去授予皇后玺绶。女人就要像大地一样拥有温柔的品德,遵守妇道侍奉姑婆,崇敬祭祀的礼仪,重视多子多孙的道理,所以一定要永远长久的贞节,以光大皇家的基业,作为天下母亲的典范,以推行妇德的教化。也要借鉴于六列(.即《古列女传》之母仪、贤明、仁智、贞顺、节义、辨通六篇),以及考证每一篇的书籍,祸福虽然难以确定,但是兴盛和衰败却是由人而出,虽然被赞美也不要认为理所当然。所以一定要恭敬,必须要谨慎。” 原文【5】:及成帝即位,尊后曰皇太后。群臣奏:天子幼冲,宜依汉和熹皇后故事。辞让数四,不得已而临朝摄万机。后兄中书令亮管诏命,公卿奏事称皇太后陛下。咸和元年,有司奏请追赠后父及夫人毌丘氏,后陈让不许,三请不从。及苏峻作逆,京都倾覆,后见逼辱,遂以忧崩,时年三十二。后即位凡六年。其后帝孝思罔极,赠琛骠骑大将军、仪同三司,毌丘氏安陵县君。从母荀氏永宁县君,何氏建安县君。亮表陈先志,让而不受。
释文:等到晋成帝司马衍即位的时候,尊庾文君为皇太后。群臣上奏认为:现在天子年幼,适宜按照汉朝时期和熹皇后的故事。皇太后庾文君推辞谦让了四次,迫不得已只能临朝处理政事。太后的哥哥中书令庾亮掌管发布诏书命令,公卿们上奏事情的时候都称皇太后为陛下。咸和元年(326年司马衍年号),有关部门启奏请求追赠太后的父亲和母亲毌丘氏,太后陈述谦让不允许,大臣们又再三请求,太后仍然不允许。等到苏峻作乱的时候,京都被攻破,太后被逼迫受辱,于是在忧愤中驾崩去世,时年三十二岁。庾文君在皇后的位置上前后共六年。
之后皇帝司马衍非常思念母亲出于孝心,追赠皇后的父亲庾琛为骠骑大将军、仪同三司,皇后的母亲毌丘氏为安陵县君,从母荀氏为永宁县君,何氏为建安县君。庾亮上表陈述皇后庾文君生前的志愿,推让而没有接受。
小A斯蒂芬发表于2020年11月4日。
