一米阳光国学学堂谈老子 (一米阳光国学学堂谈易经)

请点右上关注,每天有最新的国学经典校译.

2018年1月19日,腊月初三,周五.

1988年1月19日,台湾同胞在两岸分离后,第一个探亲团14人抵达北京.

今天,我们一起分享《列子· 黄帝》21.

惠盎见宋康王。康王蹀足謦欬,疾言曰:"寡人之所说者,勇有力也,不说为仁义者也。客将何以教寡人?"惠盎对曰:"臣有道于此,使人虽勇,刺之不入;虽有力,击之弗中。大王独无意邪?"宋王曰:"善;此寡人之所欲闻也。"惠盎曰:"夫刺之不入,击之不中,此犹辱也。臣有道于此,使人虽有勇,弗敢刺;虽有力,弗敢击。夫弗敢,非无其志也。臣有道于此,使人本无其志也。夫无其志也,未有爱利之心也。臣有道于此,使天下丈夫女子莫不驩然皆欲爱利之。此其贤于勇有力也,四累之上也。大王独无意邪?"宋王曰:"此寡人之所欲得也。"惠盎对曰:"孔墨是已。孔丘墨翟无地而为君,无官而为长;天下丈夫女子莫不延颈举踵而愿安利之。今大王,万乘之主也;诚有其志,则四竟之内,皆得其利矣。其贤于孔墨也远矣。"宋王无以应。惠盎趋而出。宋王谓左右曰:"辩矣,客之以说服寡人也!"

——惠盎(是个书生),一次去拜见宋康王的时候,(康王对他的谈话极不感兴趣),不时跺脚,大声咳嗽,(最后康王终于忍不住了),急躁的说:“我喜欢的是勇武有力的人,不喜欢谈论仁义道德的人。您打算用什么来教导我呢?(你快走吧,我不想听你的废话)”

惠盎答道:“我这里有一种道术,使人虽然勇猛却刺不进你的身体;虽人有力,却击不中你。大王你难道无意于这种道术吗?”

康王说:“好!这是我想要听的。”

惠盎说:“虽然刺不进你的身体,击不中你,但你还是受辱了。我还有这样的道术,使人虽然勇武,却不敢刺你,虽然有力却不敢击你。大王你难道无意于这种道术吗?”

康王说:“好!这更是我想知道的。”

惠盎说:“那些人虽然不敢刺,不敢击,并不能说明他们没有这样的想法啊。我还有这样的道术,使人根本就没有这样的想法。大王难道无意于这种道术吗?”

康王说:“好!这正是我所希望的!”

惠盎说:“那些人虽然没有攻击你的想法,但是能够使他们爱你则更好了。使他们爱你胜过了孔武有力,居于上面说到的三种有害行为之上了。大王你难道无意于这种道术吗?”

康王说:“这是我想要得到的!”

惠盎说:“孔子,墨子的品德就能这样。孔子,墨子他们没有领土,但却能像君主一样得到尊荣;他们没有官职,但却能像当长官一样受到尊敬。天下的男士女子没有谁不伸长脖子,踮起脚根盼望他们,希望他们平安顺利。现在大王你拥用兵车万辆,如果你是想使百姓爱你却不是想靠用*力武**征服四方之敌,那么,百姓对你的爱戴就能远远超过孔子,墨子了。”

宋王无话可答,惠盎快步走了出去。

宋康王对身边的人说:“真正的善辞令啊,来宾竟然这样把我说服了。”

一米阳光国学学堂·李先生,校译于鲁东大学新华书店.

一米阳光国学课堂,一米阳光的国学学堂

一米阳光国学课堂,一米阳光的国学学堂

一米阳光国学课堂,一米阳光的国学学堂

一米阳光国学课堂,一米阳光的国学学堂

本文来自大风号,仅代表大风号自媒体观点。