《自志》,出自《聊斋志异》,是作者蒲松龄在四十岁时,为该书创作的一篇序言。

在《自序》一文里,蒲松龄讲到,《聊斋志异》一书,并非一时兴起而作,是他经过长年累月不,耗费不少精力才形成现在的规模。同时,他还讲到小说要具有诗的品格,要具有强烈的抒情性,这样才能打动人心,深入人心。
本文选取《自志》经典名言10句,附上译文和点评,以飨读者。

披萝带荔,三闾氏感而为骚;牛鬼蛇神,长爪郎吟而成癖。
那些身披香草的山鬼,引发了屈原的才情;
牛鬼蛇神虽荒诞不经,但李贺却吟诵成癖。
点评:「三闾氏」即三闾大夫屈原,曾作「山鬼」,描写山鬼以薜荔为衣,以女萝为带。「长爪郎」即唐朝大诗人李贺,字长吉。李商隐在《李长吉小传》里写道:「长吉细瘦,通眉,长指爪。能苦吟疾书。」李贺常常将牛鬼蛇神等荒诞不经的事情,引入诗歌里。所以被后人称为诗鬼。
松落落秋萤之火,魑魅争光;逐逐野马之尘,罔两见笑。
我落寞微贱,如秋之萤火,发出微光却引起魑魅争抢;
虽追名逐利,在世间浮沉,却业已引起了魍魉的讪笑。
点评:「松」即蒲松龄,作者本人。「魑魅」是传说中林间害人的精怪。「野马之尘」指浮游的尘埃,如野马奔腾。「罔两」即山川之中害人的精怪。
作者感叹自己与世俗落落寡合,想要科举成名,却一直未能如愿。
才非干宝,雅爱搜神;情类黄州,喜人谈鬼。
才分虽比不上干宝,但却喜爱搜集怪异之事;
性情上近似于苏轼,喜欢听人讲鬼怪的故事。
点评:「干宝」是东晋文学家,曾搜集神祇灵异之事,著成《搜神记》。「黄州」即苏轼,因事被贬为黄州团练。
遄飞逸兴,狂固难辞;永托旷怀,痴且不讳。
逸兴飞动,狂放不羁,本来就难以推脱;
永旷胸怀,如痴如醉,所以就不必讳言。
点评:聊斋的故事越写越多,内容上也超出想象。而蒲松龄越发觉得有趣,深陷其中。所以,就不在乎别人如何评价了。
五父衢头,或涉滥听;而三生石上,颇悟前因。
道听途说之词或许会有不实。
但三生石上发生的离奇故事,
却让人明白前生今世的因果。
点评:「五父衢」是衢名,位于今兖州曲阜县西南二里。衢,是十字路口的意思。「三生石」代指姻缘。三生,即三世之意。也就是佛家所说的过去、现在和未来。

门庭之凄寂,则冷淡如僧;笔墨之耕耘,则萧条似钵。
门庭冷落,门前车马稀少,家里就像远离尘世的僧房;
我借着笔墨营生,清贫萧条的生活就如同和尚的钵盂。
点评:作者曾经担任过募宾、塾师,但收入微薄,仅能勉强度日。
盖有漏根因,未结人天之果;而随风荡堕,竟成藩溷之花。
可能是因为我前生前世有缺失,所以才不能修成正果;
于是,今生今世就像飘在藩篱粪坑上的落花一样不幸。
点评:「有漏」即佛家所说的不能断除三界烦恼,不能归于空寂。「果」即果报,修行所得到的结果。「藩」是篱笆。「溷」是粪坑之意。
作者感叹自己落拓不遇,虽有经世之才,却不能有所作为。
茫茫六道,何可谓无其理哉!
茫茫的六道轮回啊,
怎么能说没因果呢!
点评:「六道」即佛家讲的天道、阿修罗道、人道、饿鬼道、畜牲道和地狱道。此为作者的悲愤之语。

集腋为裘,妄续幽冥之录;浮白载笔,仅成孤愤之书。
搜集狐鬼故事,妄想把它写成《幽冥录》的续编;
一边喝酒,一边写作,仅用它来发抒胸中的悲愤。
点评:「幽冥」即《幽冥录》,是南朝文学家刘义庆撰写的志怪小说。「浮白」本义是罚酒,泛指饮酒。
作者自述创作《聊斋志异》的过程。不断搜集狐鬼故事,然后,一边喝酒,一边创作,借以抒发心中的悲愤之情。
惊霜寒雀,抱树无温;吊月秋虫,偎阑自热。
我像秋霜过后的寒雀,贴紧树枝也感受不到温暖;
又好像秋虫对月伤怀,依偎在栏杆之上自我取暖。
点评:作者常常在半夜伴着孤灯写作,而之所以能坚持下来,是为了能找到知音。他由衷地希望《聊斋志异》一书能畅行于世,让更多的人了解他的一片苦心。
【东方文澜】聊斋志异原著正版全集原版全6册白话文版文白对照
¥19.8
购买