据浙大城市学院官网最新公布的学校章程和学校标识中,学校英文名称为 Hangzhou City University ,英文缩写HZCU。



从学校使用的英文名“Hangzhou City University”我们可以看出,翻译出来就是 杭州城市大学 ,网上也有人说是“杭州市立大学”或者“杭州大学”。网友说是“杭州市立大学”或者“杭州大学”是不正确的。
第一,国内以“城市”命名的普通本科高校英文名是什么?

北京城市学院英文名称为Beijing City University,沈阳城市学院英文名称为Shenyang City University,苏州城市学院英文名称为Suzhou City University,合肥城市学院英文名称为City University Of Hefei,青岛城市学院英文名称为Qingdao City University,武汉城市学院英文名称为Wuhan City College,湖南城市学院英文名称为Hunan City University,东莞城市学院英文名称为 Dongguan City University,绵阳城市学院英文名称为 Mianyang City College,昆明城市学院英文名称为Kunming City College,兰州城市学院英文名称为Lanzhou City University。
从以上以“城市”命名的高校来看, 除了合肥城市学院外,其他高校均使用的是“**City College”或者“**City University”,其中以“College”命名的有3所,分别是武汉城市学院、绵阳城市学院、昆明城市学院,其他均以“University”命名 。
我们可以看出,浙大城市学院的英文名称“Hangzhou City University”翻译过来就是杭州城市学院或者杭州城市大学,而不是网友所说的“杭州市立大学”或“杭州大学”。

第二,浙大城市学院今后如果达到“大学”的设置条件后,到底会更名为杭州大学还是杭州城市大学或者浙大城市大学呢?
浙大城市学院是由原独立学院浙江大学城市学院转设而来,是一所由浙江省人民政府负责管理, 杭州市人民政府举办 、浙江大学支持办学的全日制公办普通本科高等学校。
浙大城市学院纳入杭州市人民政府举办后,得到了杭州市和浙江大学的大力支持。2020年6月,杭州市人民政府与浙江大学签署合作协议,超常规 支持浙大城市学院十年创百强跨越发展 。2022年8月,学校正式 获批硕士学位授予单位 ,办学层次实现新突破。

杭州市作为浙江省省会城市,副省级市、杭州都市圈核心城市、特大城市、长江三角洲中心城市之一, 建设杭州大学在网上经常有人建议,倍受网友关注 。杭州大学在历史上是存在的,1998年9月15日,浙江大学、杭州大学、浙江农业大学、浙江医科大学合并组建为新的浙江大学。

根据 《高等学校命名暂行办法》的规定 : 第一 ,英文译名与中文名称保持一致,学校名称为“大学”的,对应的英文翻译为“university”,学校名称为“学院”的,对应的英文翻译为“college”; 第二 ,未经授权,不得使用其他高等学校曾使用过的名称; 第三 ,由独立学院转设的独立设置的学校,名称中不得包含原举办学校名称及简称。
所以,严格按照教育部发布的《高等学校命名暂行办法》的规定, 浙大城市学院的英文翻译只能是“college”,而之所以转设后包含“浙大”,是因为其转设在教育部发布《高等学校命名暂行办法》之前,过往不究 。
既然杭州大学是现浙江大学的合并主体之一,属于承载浙江大学历史与声誉的校名无形资产。 浙大城市学院在今后更名为大学,未经浙江大学授权,是不得使用“杭州大学”命名的 ,如果使用就得浙江省、杭州市以及浙大城市学院与浙江大学去沟通争取了。同时,肯定也 不得使用“浙大城市大学”的校名,这个是显而易见的 。

综上所述,从浙大城市学院公布的英文名称来看,不管是“university”还是目前应该是“college”,将来更名为大学很可能使用“杭州城市大学”的校名。