Learn from Ellen show:Seth Owen 塞斯.欧文(non-celebrity)

LearnfromEllenshow:SethOwen塞斯.欧文(non-celebrity)

1. They disowned him.

这位嘉宾并非名人,在他上初中的时候,无意间被父亲发现是GAY,然后把他送去转化治疗,发现没有效果之后,跟他断绝了关系。在Ellen讲到他的故事的时候,用了这样一个词’disown’,意思就是断绝关系。

并不是每一个人的原始家庭都是幸福美满的,相反,有很多人的家庭并不是很好,对于那些曾经不得不去面对困难的家庭关系的同学来说,是不是因为父母做了一些不太好的事情,或者自己一些决定,让彼此都有想过disown对方的时候。

2. Now he is valedictorian of his graduating class.

不过Seth并没有自暴自弃,后来成了高中时的致辞代表。现在是乔治城大学的大一新生了。Valedictorian的意思是班上平均成绩最高的然后在毕业典礼致辞的人。

雅思口语考试中,趴一往往会问到学校啊高中之类的问题,趴二问到你所取得的一个成就,如果你以前或者有同学当过Valedictorian就可以讲述那段经历(如果不是自己 趴二就不能用),也算是高中的一个高光事情吧(highlight)。

3. I have to give you all the credit for that.

Seth说自己难过的时候,就会看Ellen的节目,对于自己来说,是一个巨大的inspiration.现在所有一切的改变,都是源于Ellen的功劳。其中一个短语take credit for在美里面用的非常非常多,意思就是某人因某事而得到赞扬,某事的功劳归功于某人。

雅思口语中,当你谈到比如你所取得的一些成就、进步等的时候,你觉得其实并不是完全或者大部分靠的是自己,而是别人或者运气之类的,那么举个例子就可以说:Although i am wanna take all the credit for it, it is he who has made me what i am and what i have achieved. 所以Seth说他想give Ellen all the credit for that.

4. There were so many times that you really pulled me through.

承接上面,Seth继续对Ellen说,真的有很多次都是你帮我度过难关。Pull through意思是:恢复健康(严重的疾病);度过难关。

口语考试里面,一定会或多或少讲到自己的经历(趴一趴二),相信每个人曾经都遇到过很多困难的情况,比如学业上、经济上、感情上等等,那么如果有人帮助过你或者你自己咬牙熬过来,那么就可以说pull through.

5. And after that II was just couch surfing with friends for a while.

在讲到被父母赶出家庭之后,他没办法,只能寄宿在朋友家。Couch surf本身的意思是沙发旅游(一种现在网络流行的旅游住宿方式,当然,不是就一定是睡沙发)。这里意译成‘寄宿’。$2

如果你有当过沙发客的旅游经历,或者曾经因为跟家人吵架去朋友或者亲戚家借宿,那么就可以用到这个表达。

6. And I was blown away when it hit $2000.

在讲到乔治城大学的老师帮助自己筹学费款的时候(目标是2万刀),Seth说,一段时间当在网站上看到已经有2000刀的时候,自己被深深的打工了,觉得很惊讶。Blow away的意思是给某人留下深刻的印象(be very impressed);深深打动。

在生活中,相信每个人都有被某人某事深深打动和感动,特别是自己最困难的时候,帮助自己pull through的人。

7. I would not want to be anywhere else but Georgetown.

也难怪Seth说他哪里就不想去,只想呆在乔治城大学。

像这样否定表肯定的说法跟我们中文的思维是有很大的不同的,比如还有像Not...until等等。

所以只能通过多积累,去转化思维方式,才能形成输出。

口语当中,比如问到你以后想去哪个城市工作或者学习的时候,如果你就只想呆在自己的家乡,觉得自己的家乡最好,比如最休闲、工作机会多、熟悉的饮食习惯等等(比如我的家乡成都),那么你就完全可以用这种否定的形式来表示肯定的意思。