「天声人语」冬の赤

冬の赤

冬日的红色

借景しゃっけいとは、遠くの山や隣家りんかの木々などを自分の庭の一部に見立みたて、楽しむことをいう。ぶらぶら歩きで目を喜ばせるのも、同じようなものかもしれない。きのう、サザンカの赤い花がほころんでいるのを見た

借景就是将远处的山峰或邻家的树木等美景纳入到自家庭院视线之中的一种手法。信步而行,映入眼帘的美景令人心神愉悦,而这些美景大抵也是借景吧。昨天,我看到了盛开着的红色山茶花。

▼冬の始まりを告げるようにサザンカが咲き、寒さが厳しくなってくれば、お仲間なかまのツバキの出番でばんとなる。わざわざ寒い季節を選んで咲くのには理由があると、植物しょくぶつ学者がくしゃ、多田多恵子さんの著書ちょしょ『したたかな植物しょくぶつたち』に教おそわった。鳥たちをうまく誘うためだという

绽放的山茶花好像在和初冬告别,天气越来越冷,接着就该轮到小伙伴—类山茶花登场了。植物学家多田多惠子在《顽强的植物们》一书中介绍了类山茶花在严冬时节开花的原因,据说是为了吸引鸟儿们的光顾。

▼サザンカと同じくツバキも、虫ではなく、鳥に花粉かふんを運んでもらう鳥媒花(ちょうばいか)である。鳥のエサとなる虫がいなくなる冬はむしろ狙い目で、たくさんの蜜みつを用意よういし、ヒヨドリやツグミなどを待つ。何より赤は、鳥たちを引き付ける色なのだという

和山茶花一样,类山茶花不是由昆虫授粉,而是由鸟授粉。一到冬天昆虫都销声匿迹了,鸟儿们失去了食物便只能吃花蜜了,这正是类山茶花的“目的”。类山茶花准备好丰盛的花蜜大餐,耐心等待白头翁、班鸫的到来,而它鲜艳的红色正是鸟儿最青睐的颜色。

▼冬を彩る赤といえば、マンリョウの小さな実もある。色で鳥を誘うのは同じだが、味はいま一つらしい。実の赤さにつられて食べるものの、まずくて飛び去る。だからこそ種子しゅしを遠くまで運んでもらえると、多田さんは書いている

说到装扮冬天的红色,就不得不提富贵子结出的小果实。鲜艳的颜色可以吸引鸟儿,然而味道却不怎么样。虽然鸟儿被果实诱人的颜色所吸引多少吃了一些,但是由于太难吃了很快就飞走了。正因为如此富贵子的果实才能被散播到很远的地方。多田在书中写道。

▼この季節に、あの色に、ひとつひとつ意味を込めているのかと思うと、植物しょくぶつたちがいじらしくも思えてくる。〈万両まんりょうの万の瞳ひとみの息づきて〉永方裕子

在这个季节,那种颜色蕴含了丰富的内涵,越发感觉植物是多么地惹人怜爱。有一首俳句写道“万株富贵子,如目光闪烁。“——永方裕子(日语中富贵子叫做万两)。

▼冬は、自然の風景ふうけいだけでなく、人の服装ふくそうもモノトーンになりがちで、まちなかには黒っぽいコートが目立めだつようになる。だからセーターだけ、ネクタイだけでも鮮あざやかな色を身につけるのも悪くない。何よりも、自分の目を楽しませるために。

在冬天,不光是大自然的景色,人的服装也容易变得单调。街上来往的行人更多身穿偏黑色的外套,使得整个城市的黑色调反而显眼了起来。因此,毛衣或者领带这些地方,不妨选择一些鲜艳的颜色。毕竟,让自己看得舒服是最重要的。

【天声单词】

▲借景(しゃっけい):①庭園外にある山などの景物を、庭園の構成要素として取り入れること。

▲サザンカ(山茶花):①山茶花。②暖かい地方に自生する低木で、多くの栽培品種があります。

▲著書(ちょしょ):①書物を書きあらわすこと。また、書きあらわした書物。著作。

▲鳥媒花(ちょうばいか):①鳥媒によって受粉が行われる花。南米のハチドリによるものが有名。日本ではツバキの受粉がメジロにより媒介される場合がある。

▲まずい(形容词):①飲食物の味が悪い。おいしくない。↔うまい ②(多く「拙い」と書く)できばえや技術が悪い。へただ。↔うまい ③自分にとって具合が悪い。↔うまい ④顔かたちが悪い。みにくい。

▲万両(まんりょう):①一万両。多額の金。②ヤブコウジ科の常緑小低木。暖地の林中に自生。庭木・鉢植えなどにする。葉は質厚く長楕円形で波状の鋸歯(きよし)がある。夏、白色の小花が散状につく。晩秋、液果が赤く熟し、翌春まで木についている。[季]冬。

▲モノトーン(monotone):①単調。一本調子。② 一色の濃淡・明暗だけを用いた表現。

▲セーター(sweater):①毛糸などで編んだ上着。普通,頭からかぶって着るものをいう。スエーター。[季]冬。

▲ネクタイ(necktie):①ワイシャツなどの首まわりに巻いて結び,飾りとする細い帯状の布。タイ。

【背景资料】

春夏秋冬には色がある?!青春、朱夏、白秋、玄冬!

春と言えば、桜なのでピンクと思う人も多いと思いますが、青色だと思う人も多くいるのではないでしょうか?

つまり、青春で、青春という言葉は多くの人が、聞いたことのある言葉ですよね。

このように春が青という色があるように、他の季節にも色が存在するのを知っていますか?

夏と言えば、何色を思い浮かべるでしょうか?

夏と言えば、海や青空という人は、青色を思い浮かべるかもしれませんが、夏と言えば、朱夏(しゅか)という言葉があり、赤色ということになります。

夏の暑さから、私も夏は太陽の赤が似合っていると思いますが、夏を赤色と思い浮かべた人はどれぐらいいますかね。

そして、秋を飛ばして、冬は何色になると思いますか?

冬と言えば、雪のイメージがあり、私は白冬かと思いましたが、冬は黒色(玄色)で玄冬(げんとう)という言葉があります。

ちょっとイメージが違うように感じますが、冬の白は、雪からであり、季節の色の起源となった場所(中国)では、雪が降っていなかったようなので仕方がありませんね。

でも、冬は暗いイメージがあるので、黒色と言われればそんな気がしてきました。

资料来源:日本网站https://rakua.net/archives/784

来源:朝日新闻

注音、单词整理:秦三粒

背景资料整理:青团

朗读:潇匠

翻译:lizzle

校对:王子妍

音频处理:ryuu

责编:孙鹏轩