路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

2022.2.12新一期的经济学人又来了!and today is Valentine's day!

周末看了两部动画片:飞屋环游记和寻梦环游记。相信小伙伴们早都看过了。

飞屋环游记中有一个短语:cross your heart。它是什么意思呢?

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

Free dictionary上是这样解释的:

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

它更完整的说法是:cross your heart and hope to die.

其实,它和汉语中的“我发誓或者保证”一样。

在说这句话的同时,一只手在胸前画出十字形。

那我们来看看新一期的《经济学人》都有哪些值得关注的内容。

本期的标题都非常有意思!

先来看封面

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

高耸入云的过山车,一车人正进入下行急冲轨道

标题就很直白了:当行驶结束时…如果市场崩溃,会怎样?

本期的封面依旧是跟经济相关,疫情不断,通胀持续,全球经济会不会崩盘?

如果崩盘了,全世界将会面临怎样的结果?

如果你对经济的问题不感兴趣,可以选择其他板块的文章去读。

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

在United States板块中,eating roadkill 和carjacking galore都是什么意思呢?

roadkill 指的是路上被车撞死的动物。

在怀尔明州,当有人开车不小心将路上的动物撞死或者恰好碰上被他人撞死的动物,就可以带回去吃掉,这是合法的。

但有些动物不能吃,比如一些保护动物,即使被撞死了,也不允许食用。

Carjacking galore什么意思呢?

carjack 劫车

galore 丰富的,大量的

这篇讲的是芝加哥城的劫车族犯罪很猖狂。

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

Asia板块中 street hawke r 指的是摆地摊的人,即街头小贩。

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

Kiwi house指什么呢?kiwi我们知道有猕猴桃的意思。

当然了,还有新西兰人的意思。

这一篇就是关于新西兰房价的。看来全世界各个国家都有高房价的问题。

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

在Britain板块中,第一篇文章 London’s scandal-ridden police force。

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

这里注意这样一个用法: scandal-ridden 饱受丑闻困扰的,满是丑闻的…

还有一个bed-ridden可以翻译成“卧床不起的”

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

在Business板块中,第一篇文章有个bloodbath, 直面意思就是“血洗”的含义。

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

路上被撞死的动物,英文怎么说,食用它合法吗?

讲的是流媒体时代对用户的竞争。

在Bartleby 专栏中,toxic culture这篇文章可以去读一读。到底什么是toxic culture,都可以去了解一下。