听绘本请点击下方音频

《Pete The Cat and His Magic Sunglasses》
皮特猫和它的魔法眼镜

Pete the cat did not feel happy.
Pete had Never, ever, ever, ever been grumpy before.
Pete had the blue cat blues.
皮特猫不开心。
皮特猫从来从来都没有感觉感觉到如此脾气暴躁。
皮特猫忧郁了。

Then, as if things were not bad enough, along came Grumpy Toad.
Grumpy Toad was never happy!He always wore a frown.
这时,更糟糕的是爱生气的的蟾蜍来了。
从没见过爱生气的的蟾蜍开心,爱生气的的蟾蜍永远皱着眉。

But Grumpy Toad was not GRUMPY today.
He said, “These COOL, BLUE MAGIC sunglasses make the blues go away.
但是爱生气的的蟾蜍今天不皱眉了
他说,“这双酷酷的蓝色的魔法眼镜可以赶走不开心”
They help you see things in a whole new way.
眼镜可以帮助你以全新的方式看世界。

Pete put on the COOL, BLUE MAGIC sunglasses.
He looked all around.
“RIGHT ON!
皮特猫戴上酷酷的蓝色的魔法眼镜
往四周看
“说得对”
The birds are singing.
The sky is bright.
The sun is shining.
I’m feeling ALRIGHT!”
“鸟儿在歌唱
天空正蔚蓝
阳光正灿烂
我感觉棒极了。”

Pete thanked Grumpy Toad for the COOL,BLUE, MAGIC sunglasses.
He went on his way,and soon he saw squirrel.
Squirrel did not look happy.
Pete said,“what’s wrong, squirrel?”
皮特猫谢谢皱眉娃给的酷酷的蓝色的魔法眼镜。
他继续往前走,这时他看到一只松鼠。
松鼠看起来不开心。
皮特猫说,“你怎么了,松鼠。”
“I’m so MAD!
Nothing is going my way.
I only found one acorn today.”
“我快疯了!
一切都不如愿。
我今天只找到了一个橡子。”

Pete said, “Try these COOL, BLUE, MAGIC sunglasses.
They help you see things in a whole new way.”
皮特猫说,“戴上这双酷酷的蓝色的魔法眼镜”。
眼镜可以帮助你以全新的方式看世界。

Squirrel put on the COOL, BLUE, MAGIC Sunglasses and looked all around.
松鼠戴上酷酷的蓝色的魔法眼镜往四周看。
“Awesome!
The birds are singing.
The sky is bright.
The sun is shining.
I’m feeling ALRIGHT!”
“太棒了!
鸟儿在歌唱
天空正蔚蓝
阳光正灿烂
我感觉棒极了。”

Pete said goodbye to squirrel and continued on his way.
Soon he saw his friends Turtle.
Turtle did not look happy.
“What's wrong, turtle?”Pete asked.
皮特和松鼠道别后继续往前走。
这时他看到他的朋友乌龟。
乌龟看起来不开心。
皮特猫说,“你怎么了,乌龟。”
“I’m so FRUSTRATED!
Noting is going my way.
I am upside down today.”
“我很沮丧!
一切都不如愿。
我今天翻转不过身体来。”

Pete said, “Try these COOL, BLUE, MAGIC sunglasses.
They help you see things in a whole new way.”
皮特猫说,“戴上这双酷酷的蓝色的魔法眼镜”。
眼镜可以帮助你以全新的方式看世界。

Turtle put on the COOL, BLUE, MAGIC Sunglasses and looked all around.
乌龟戴上酷酷的蓝色的魔法眼镜往四周看
“FAR OUT!
The birds are singing.
The sky is bright.
The sun is shining.
I’m feeling ALRIGHT!”
“看得真远!
鸟儿在歌唱
天空正蔚蓝
阳光正灿烂
我感觉棒极了。”

Pete kept rolling along until he saw Alligator.
Alligator did not look happy.
“What's wrong, Alligator?”Pete asked
皮特继续往前走,这时他看到鳄鱼。
鳄鱼看起来不开心。
皮特猫说,“你怎么了,鳄鱼。”
“I’m so SAD!
Noting is going my way.
No one wants to play with me today.”
“我很沮丧!
一切都不如愿。
今天没有谁愿意和我玩。”

Pete said, “Try these COOL, BLUE, MAGIC sunglasses.
They help you see things in a whole new way.”
皮特猫说,“戴上这双酷酷的蓝色的魔法眼镜”。
眼镜可以帮助你以全新的方式看世界。

Alligator put on the COOL, BLUE, MAGIC Sunglasses and looked all around.
乌龟戴上酷酷的蓝色的魔法眼镜往四周看。
“ROCKIN!
The birds are singing.
The sky is bright.
The sun is shining.
I’m feeling ALRIGHT!”
“酷!
鸟儿在歌唱
天空正蔚蓝
阳光正灿烂
我感觉棒极了。”

Pete was rolling along and feeling ALRIGHT when suddenly he fell back.
皮特猫继续往前走,觉得棒极了,突然他摔了一跤。
The COOL, BLUE, MAGIC sunglasses went crack.
Uh-oh! Pete didn’t know what to do without those sunglasses.
酷酷的蓝色的魔法眼镜摔坏了。哦,天呐!
皮特猫没了眼镜不知道如何是好。

Just then, Pete looked up at the tree.
Wise Old Owl said,“Pete, you don’t need magic sunglasses to see things in a new way.Just remember to look for the good in every day.”
这时,皮特猫抬头看了看树上。
睿智的老猫头鹰说;“皮特猫,你不需要魔法眼镜帮你以全新的视角看世界。记住每一天寻找美好的事物就行。”

Pete looked around without his sunglasses.
“TOO COOL!
The birds are singing.
The sky is bright.
The sun is shining.
We’re feeling ALRIGHT!”
皮特猫没有戴魔法眼镜,看了看四周。
“太酷了!
鸟儿在歌唱
天空正蔚蓝
阳光正灿烂
我们感觉棒极了!