第三季第14集:The One with Phoebe's Ex-Partner。phoebe重逢了曾经背叛她的音乐拍档;joey则重逢了一位前女友。

jingle [ˈdʒɪŋɡl]
n. 叮当声;节拍十分规则的简单诗歌;(收音机或电视广告中易记的)短歌、短曲

unyielding [ʌnˈjiːldɪŋ]
adj. 不屈的;坚强的;[材] 不易弯曲的

penetrate [ˈpenətreɪt]
vt. 渗透;穿透;洞察
exterior [ɪkˈstɪriər]
adj. 外部的,外面的,外在的;(电影场景)室外的;外界的
n. (建筑)外部,表面;(人的)外型,外貌;(摄影)外景
phoebe的旧拍档leslie回来找phoebe求“复合”,phoebe不为所动。

delicacy [ˈdelɪkəsi]
n. 美味;佳肴;微妙;精密;精美;敏锐,敏感;世故,圆滑

barge [bɑːrdʒ]
n. 驳船,平底载货船;华丽大游艇;(旗舰将官的)专用艇

log [lɔːɡ]
n. 原木;(航海或飞行)日志;(定期或系统的)观察记录;船舶测速仪;对数

artificial [ˌɑːrtɪˈfɪʃl]
adj. 人造的;仿造的;虚伪的;非原产地的;武断的
chandler认识了新女友ginger,殊不知joey和她也有过一段惊天动地的历史。

puddle [ˈpʌdl]
n. 水坑,泥潭;胶土(由粘土与水和成,不透水)

bionic [baɪˈɑːnɪk]
adj. 仿生学的;利用仿生学的
ginger脚踩在冰水坑里都没事,chandler开玩笑问她是不是有仿生脚。

monger [mɑːŋɡər]
n. 商人,小贩;(不好事物或思想的)散播者,宣扬者

snore [snɔːr]
v. 打鼾
为了让rachel远离mark,ross陪她去听时装的讲座,结果听到一半昏睡过去。