惟达 《双子座视角》
好歌赏析 ---- 听、唱英语歌的过程中,练习听、讲英文口语能力。
《双子座视角 》的后台老师们,一直推动着,以听唱,英语歌曲,作为一个提升英语水平的学习方法。因为学习一种语言,必须要有一个语言环境,能让你长时间浸淫其中;而本栏目就是一个完全不受时空限制的平台,让你在任何时间、场地都可以进行练习:走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱 --- 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。然后在听到一首新英文歌时,很自然也就能听明白歌词的内容。
而且《双子座视角》所推荐的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,容易掌握;而且大都有故事内容,用词简而美,文法又正确。是很值得用来作为英语学习参考。在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留意的地方,给小伙伴们提个醒。
Anita Bryant 演唱的 “Paper Roses 纸玫瑰” 首次在1960年灌录发行,当时在流行歌曲榜得了第五位,这是 Bryant 最为成功的作品;虽然她之后的作品都有再上榜,但是只能获得第40位;同是一首歌,但命运各不同,十三年后 Marie Osmond 翻唱了这首歌,并在美国乡村歌曲榜得了第一位。

这首歌用一朵纸玫瑰比喻*爱做**情,就算看上去纸玫瑰都是那么真实,那么漂亮,但毕竟就是欠缺了温度、少了该有的甜蜜、芳香,依旧只是一朵仿冒品。
今天与大家分享的是原唱者 Anita Bryant 的版本,希望大家喜欢。
Paper Roses 纸玫瑰 --- by Anita Bryant
歌词:Paper Roses 纸玫瑰
I realise the way your eyes deceive me with tender looks that I mistook for love.
我了解到你双眼用看似温柔的方式暪骗我,使我误会为爱情。
So take away the flowers that you gave me and send the kind that you remind me of.
所以拿走哪些你给我的鲜花,并送给你提醒我的那类(人)。
Paper roses, paper roses, oh how real those roses seem to me.
纸玫瑰,纸玫瑰,噢,那些玫瑰给我看来那么真实。
But they're only imitation like your imitation love for me.
但它们只是仿冒品,像你给我的仿冒(虚假)爱情。
I thought that you would be a perfect lover.
我以为你会是一个完美的情人。
You seemed so full of sweetness at the start.
在开始时你看似那么充满甜蜜。
But like a big red rose that's made of paper.
但像那一朵用纸造的大的、红的玫瑰。
There isn't any sweetness in your heart.
那在你的心里是没有任何甜蜜。
Paper roses, paper roses, Oh, how real those roses seem to me.
纸玫瑰,纸玫瑰,噢,那些玫瑰给我看来那么真实。
But they're only imitation like your imitation love for me.
但它们只是仿冒品,像你给我的仿冒(虚假)爱情。
Like your imitation love for me.
像你给我的仿冒(虚假)爱情。
学习点 Learning Points:
这首歌的歌词比较简单,所以没有特别要提的学习点。
《原创》不易,我们团队一直在努力中!您的关注和批评,是我们的动力!如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!有建议或批评的,欢迎留言!感谢!感恩有您!