我特地用了disneyland这个词,以便和迪士尼英语做区分。
我家老大第一次去的迪士尼乐园并不是上海的那家,而是东京迪士尼乐园。(可怜的老二,到现在还没被带出去旅游过。)
说实话,在去东迪前,娃爸是比较反对的,主要因为娃之前从来没有接触过迪士尼的任何人物,娃还小,折腾奔波一天也不知道是否值得,如果最后娃无感,那抱她抱断手臂的娃爸一定哭晕在厕所。

可事实证明,迪士尼就是这么神奇,有其独特魅力,我家老大至今都深陷在迪士尼的这些IP中无法自拔,并且一直相信他们是真实存在的人物。在东京迪士尼,尽管全程都是日语互动,我也懒得跟娃一一同传解释,娃仍然如鱼得水,从开园玩到关门,还意犹未尽,期待下次再见。
一旦发现娃喜欢,平日抠门节约的我也下了“血本”。在满足自己少女梦小私心的同时,我们就带着娃到世界各地的迪士尼进行“打卡”,上海的季卡年卡当然必备。

每家迪士尼的城堡都会有不同的主题,日本东京和美国奥兰多的迪士尼城堡里讲的是灰姑娘的水晶鞋,上海的迪士尼城堡里讲的是白雪公主与七个小矮人,美国加州和香港的城堡主题则是睡美人。因为自己不会法语,所以巴黎那家还没涉足。
老大在我的安利下,对于Mickey,Minnie,Donald,Daisy这四大主要人物自不用说,每次去都要和这些老朋友拍照,抱一个,亲一个,have five,对于周边人物Winnie the Pooh,Judy,Nick也绝不放过。虽然从来没有看过Frozen,但是每个女孩都有一个公主梦,老大喜欢Elsa,让自己妹妹做Anna。

既然认识了这些朋友,那么对于其背后的故事就自然会十分好奇,然后才能持续喜欢啊。那么这时,赶紧供上英语故事书给她看吧。兴趣是学习的最大动力源泉。
网上有许多关于迪士尼的双语故事书。总有一款娃喜欢。

不是我崇洋媚外,我这里还是想说,国内的这些双语故事书和国外原版书相比,实在是差之万里。
我一向是推荐买正版书的,而且要买那种精美的硬板纸立体书。
相信我,用过正版,会嫌弃盗版,毕竟一分价钱一分货,不要不舍得。
你可以这样换算,外面机构上节课的费用可以买两三本正版精装书,如果能把书内的故事情节搞懂,基本单词吃透,抵上机构一学期吧。这样一想,性价比就很高了。与其有时间风里来雨里去接送的精力和时间,还不如在家舒舒服服亲子阅读。
没有外面的老师会比自己对娃更尽心。现在大部分老师上课就是为了money,谁会像自己对娃那样免费还要倒贴?这个心理我非常清楚,我自己在大学时兼职就是在各种培训机构“忽悠”别人的,上课时先秀一段口语,把学生镇住,然后通过各种段子把学生吸引住,一堂课下来,大家嘻嘻哈哈充满欢乐,也许并没有学到什么干货。没事,一步步慢慢来嘛,毕竟肚子里的那么点料要抖一学期呢。没记住内容也没关系,哪会有自己鸡娃时的抓狂,我会和颜悦色地鼓励学生下次再来。
言归正传,我经常买Usborne的精装立体书。随便拍几页内页是这样的。




翻书的手感好,书内机关多,引人入胜。
不用担心单词过难怎么办,只要有兴趣,娃就算凭借图片也会连蒙带猜把情节搞清楚的,想要了解细节则更是每个句子都不放过:)
最后再讲一个小段子,我觉得娃的脑回路真的和大人有好大的不同。
我家老大在阅读故事后,发现灰姑娘和白雪公主都有个后妈,后妈会对她们很不好,于是当被问及她是不是喜欢像灰姑娘或白雪公主那样找到帅气的王子时,她斩钉截铁地回答no,究其原因就是她不想有stepmother。
小孩也是极其童言无忌,还去跟娃爸说,如果妈妈死了,你不能找后妈哦。
好吧,如果不想让我过早气绝,请你再聪明一点!