#头条创作挑战赛# #弘扬国学经典文化##头条红人扶持计划#

柳梢青·谴诗坛乱象[1](《词林正韵·第六部第十三部》正体)
杲杲湖山
2023年3月31日
春仲春分[2]。阴晴时候,品物纷伦[3]。雨雪霏微,岁时扰杂,伪惑迷真[4]。
诗坛又起魔氛[5]。牛火恶、邪山乱喷[6]。鬼怪人形,金箍棒下,白骨妖魂[7]。

二、注解
[1]乱象
词语。含两义:①紊乱之象。②扰乱正道。
如《昭明文选·枣据·杂诗》:『吴寇未殄灭,乱象侵边疆。』向注:『象,道也。言乱我家国正道,劳吾军旅。』(唐吕向注本)
[2]春仲春分:春天到了仲春的春分时节。
春分三,孟、仲、季,即每个季节六个节气。仲春为惊蛰、春分,故明之。
⑴春仲:仲春。如宋·晁补之《复用前韵呈刑部杜丈君章》:“尚忆花妍春仲时,休沐黄昏来叩户。”
⑵春分:春季第四个节气。如宋·仲并《画堂春(即席)》:“溪边风物已春分。画堂烟雨黄昏。”

[3]阴晴时候,品物纷伦。
⑴阴晴时候:
●阴晴:词语。与词意异。此指天气阴晴不定。如宋·韩元吉 《满江红·自鹿田山桥袓》:“寂寞山城,春已半、好花都折。无奈向、阴晴不定,冷烟寒食。”
●时候:指季节;节候。如宋·胡铨《醉落魄(和答陈景卫望湖楼见忆)》“千岩竞秀。西湖好是春时候。”
【按】此句尤其“阴”字意:暗指阴天雰霾(雾气和阴霾。喻奸小。)
⑵品物纷伦:
●品物:词语。犹万物。各类各种东西。意含好的坏的都有。
●纷伦:词语。此指杂乱貌。
意即感仲春时节,万事万物纷纷显现,美的丑的,好的坏的都出来了。
【按】此三句,为“起”,以铺垫下之“承”“转”。

[4]雨雪霏微,岁时扰杂,伪惑迷真。
⑴雨雪霏微:
●雨雪:词语。但与词典意异,是指不同天,前下雨后下雪的天气。
此句含有变天之意(暗指诗坛生乱)。
甘南这里春分下雪,而其它地区正是芳春,故是以此地物候情况为背景的(缘居此,虽景存局限,然为实据)。
●霏微:词语。此指雨雪弥漫,景物迷茫。
此句为“承”,为下阕之“转”作铺垫。
意接“阴晴时候,品物纷伦。”杂乱貌。借指诗坛鱼龙混杂出妖之象。
“霏微”引证如:①宋·张耒《残春三绝》:“低檐送雨晚霏微,湿透梅房白渐肥。”②唐·焦郁《春雪》:“春雪空濛帘外斜,霏微半入野人家。”
⑵岁时扰杂:此句倒装。
●岁时:词语。季节,每年一定的季节/时间。此句指春季节令。
●扰杂:词语。扰乱;混杂。
杂:在《平水韵·十五合入聲》 “合 榻 塔 答 雜(杂)”。
合:应读(hà)。
杂:应读(zà)。
句意即:下雪扰乱了春季的气候和物候。
现已春分将尽,春季九十过半,然万物生长的季节却混进了风雪,扰乱了物候春序。而诗坛败类兴妖,便如这般。
【按】此句仍为“承”。
⑶伪惑蒙真:
●伪惑:词语。诈伪蛊惑。
○诈伪蛊惑:
○诈伪:含两义:①弄虚作假,伪装假冒;②巧诈虚伪。
引证:❶三国·魏·阮籍《大人先生传》:“外易其貌,内隐其情,怀欲以求多,诈伪以要名。”❷《淮南子·本经训》:“机械诈伪,莫藏於心。”
○蛊惑:指迷惑、诱惑。此使人心意迷惑、惑乱、迷乱的动机行为。
●迷真:犹乱真。意思是混淆真相,使人真假难辨。
【意指心怀鬼胎,伪装巧诈,虚伪的乡愿,以虚假骗人的东西,蛊惑人心;没事找事,嫉贤妒能,猜忌指挑,含沙射影,制造混乱,不知天高地厚之败类。】
【按】此句已为“转”。
以上三句为明“承”暗“转”关系。为下片之“转”作铺垫,即下上句意呈承转之紧连关系。
当然,这亦是此调的句式结构之特征形式。

[5]诗坛又起魔氛。
●诗坛:指包括近体诗、古体诗群。
●魔氛:词语。妖气。
句意:诗坛又腾起一股妖气。此前乱是现代诗,而现在诗词群里,又出现魑魅魍魉,搅动一股乱象纷纶。
【按】此句为实“转”。
[6]牛火恶、邪山乱喷。
⑴牛火恶:
●牛火:指的是《西游记》里牛魔王,仗着着火焰山之险,便称王称霸,兴妖作怪。
●恶[è]:心地丑恶。指恶意、恶毒、邪恶的动机行为。
⑵邪山乱喷:邪山,指“火焰山”,此句接上句意。
意即:有的懂了一点格律和或能写点近体诗或糟糕的古体诗,就zb觉得了不起,眼高于顶,有的便或兴妖捉怪。
【按】以上三句如上,下句与上句意紧密承连。
[7]鬼怪人形,金箍棒下,白骨妖魂。
⑴鬼怪人形:
●鬼怪:词语。意为诡魅妖怪,以喻恶人或小人。
●人形:形:名词、动词。即人的模样和其变成人形。指白骨夫人。即白骨精(为接近唐僧)假扮良家妇女。
⑵金箍棒下:下,亦为名词,动词。恰可对“形”。
句意:在孙悟空金箍棒打之下。
⑶白骨妖魂:(即让牛魔王和白骨精等,都显出原型)
都变成白骨和飞散的妖魂。
【按】此三句,自为递承关系,下句意与上句紧密相连。当然,这亦是此调的句式结构的特征形式。
此曲虽未以诗法结构作“合”结,然整阕内容与结构意境,均呈递进连贯关系。尤其结句,一如巨斧开天,惊雷震地,一扫雰霾,大块浊气尽吐。
即欲将表达的已达尽至,那么“合”就非必要了。当然这也是词与诗的区别与不同。
【此曲旨在遣斥:有的根本不能诗词,却喜欢到处指挑平仄,不知浅薄;有的能写点诗词,喜欢煽风点火看热闹,自视甚高,居心叵测,含沙射影,兴风作浪愚惑众人,唯恐天下不乱;有的拉帮结伙、朋比为奸,嫉贤妒能,排挤*压打**异己,企图笼霸诗坛;有的简直膨胀的上了天,不知天高地厚,惟我独尊,任意褒贬评价或上“榜”贬挑别人的诗作。】

关于此等跳梁宵小,有下引证可证。如《西游记·第二十七回:尸魔三戏唐三藏 圣僧恨逐美猴王》里三打白骨精。此章有诗曰:
圣僧歇马在山岩,忽见裙钗女近前。
翠袖轻摇笼玉笋,湘裙斜拽显金莲。
汗流粉面花含露,尘拂峨眉柳带烟。
仔细定睛观看处,看看行至到身边。
【李本总批:世上以功为罪,以德为仇,比比而是;不但行者一个受屈,三藏一人糊涂已也。可为三叹!】
【澹漪子曰:四圣之试,扰以圣而化凡;尸魔之戏,则以魔而害道矣。】
【按】文中图片皆来自网络,或符合/近似词中意境,但非实地景物。侵删。
杲杲湖山
2023年5月13日


