德国人的刻板印象有哪些 (对德国人的刻板印象)

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

如果德国人一直有个有趣的灵魂,那这种糟糕的刻板印象是如何产生的呢?

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

眼泪止不住的被我笑出来,双手也因为奋力鼓掌而显得通红。有些惊奇,这是柏林Quatsch 喜剧中心的德国演员的表演,而这种情况普遍被认为是有矛盾的。

显然,德国人喜欢幽默感,在柏林不断增长的喜剧厅能够证明。事实上,喜剧对于德国文化中有着深层的影响,特别表现在讽刺艺术与行为艺术上。然而在2011年,在 Badoo.com 的投票中,德国人被评为最缺乏幽默感的民族,于是诞生了德国人缺乏幽默感的刻板印象。

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

“我本来并不知道这种刻板印象,直到与一位说英语的人聊天时才发现。”Nicole Riplinger,一位萨尔布鲁肯的英法语老师告诉我,“我不认为我们缺乏幽默感。”

“我完完全全喜欢幽默,” 她补充说,“特别是关于反讽与社会批判的问题。”

作为德国幽默传统的证据,德国有着许多像综艺脱口秀类型的电视节目,通常它们都会侧重于讽刺与揭露社会问题。

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

那么,既然德国人有着幽默的内在,那么这种糟糕的刻板印象是如何诞生的呢?

Nicola McLelland ,英国诺丁汉大学的德国语言学教授认为,不同语言的语言结构会影响人们传递信息和感受喜悦。

幽默通常用一些含有“双关”或带有词义含糊的语言,用来创造一些有着多重意义的句子,这样做能够带来滑稽的元素。比如,在英语句子中“We saw her duck” 就有着多重含义:“我们看着她的鸭子”,或是“我们看到她正在躲避伤害”(duck 有着躲避、闪躲的意义)。

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

德语有着不同的语言结构,名词有着3种不同的词性与四种不同的情况,动词也有着不同的形式。一段语句正确的含义需要依赖词性正确的运用以及情况的最终表达,这影响了幽默的传播。当语法使一段话模糊不清时,用德语则更加无法判断了。

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

“德语中用复合词的笑话,很难被不懂德语的人理解。”

但是,尽管如此,德语有着发明聚合的能力。

德语是为数不多,使用复合词的语言,许多词汇会由多个词语拼接而成。比如 schadenfreude :将 schaden(危害)和 freude (快乐)拼接在一起,这很常见。复合词很难被翻译为其他语言,所以用复合词笑话很难被其他不懂德语的人理解。

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

McLelland 教授用一个常见的笑话向我解释这一点:

“为什么你没法捡起你掉下的手表?因为没有 Urheberrecht!”

Urheberrecht 的英文意思是“版权”,但在德国有一个非常相似的复合词 - “Uhreberrecht”,意思是“拾取手表的权利”。当大声读这个词时,因为存在这处双层含义,就会达到幽默效果。

像这种幽默的效果在其他语言中就没用了。但德语有着化繁为简的能力,所以一些优秀的德国演讲者用英语演讲时,他们的英语听起来会非常的精确,通常这会使人们意识到,德国人比你认为的更有意思。

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

“当你需要解释一个笑话时,那便失去了所有意义。”

Christian Baumann,纽伦堡人,一位环球旅行的律师,他在接触了世界各地不同的文化后,同意德国的语言差异是造成德国人“不有趣”的刻板印象。

在第一次去美国的旅程中, Baumann 尝试着将自己的想法用英语表达出来,包括一些德国式的笑话。结果人们非但没有get到他的点,还有些人指责他过于直言不讳。

“当你试图用英语将德式的笑话时,就会失去许多笑话本身的含义。而当你必须解释一个笑话时,它就不再是笑话了。” Baumann 说,“所以也很正常,他们也不会认为我是有趣的人。”

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

但是他也认为,文化的差异也起了重要作用。

“在英国,即使你批评某事,你也得是礼貌的。而德国是不同的,我们会直接说出我们的想法。所以很正常,英语系的国家对德国人的印象就是充满逻辑、粗鲁(但是是非常优秀的工程师),并且没法开心。” Baumann 说。

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

德国喜剧演员 Christian Schulte-Loh 表达了他的想法,他充分意识到了德国人的刻板形象,他在他的新书《To England with Laughs》中写到,德国人因为太老实所以没法礼貌,而英国人则太礼貌所以没法老实。

不过 Schulte-Loh 也经常用利用这种刻板形象为自己表演。例如,当他在伦敦的顶级喜剧俱乐部表演时,常用一种自嘲的方式登场。

“大家好,我是个基督徒,并且我是个德国喜剧演员!” 伴随着笑声,他接着说道。“嗯,我觉得你们的心理预期已经下降了,没事,我将尽我所能!”

德国人的无趣印象,德国人的刻板印象有哪些

原文:Why people think Germans aren’t funny —— Amy McPherson

- END -

艺术人文 | 兴趣旅行 | 品质生活

* 新浪微博: artplanet艺术星球

* 投稿:hi@artvoi.com

* 商务合作:bd@artvoi.com