崔瑗座右铭解读 (崔瑗座右铭小楷)

《座右铭》是东汉崔瑗所作铭文

全文共20句,100字,抒发了作者为人处世的基本态度和基本立场,其中每两句构成一个意思,而且这两句的意思往往又是相反、相对甚至相矛盾的。

作者正是通过这种对立、矛盾,突出了主观选择的价值和意义,反映了当时较为普遍的价值观念。

座右铭东汉崔瑗原文,座右铭东汉崔瑗注音版

耘一斋主书

白话译文

不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记。世人的赞誉不值得羡慕,只要把仁爱作为自己的行动准则就行了。审度是否合乎仁而后行动,别人的*谤诽**议论对自己又有何妨害?不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色,才是宝贵的。表面上暗淡无光,而内在的东西蕴含着光芒。柔弱是生存的根本,因此老子力戒逞强好胜,刚强者必死。浅陋固执刚直,小人却以此为美德而坚持。君子悠悠,内敛而不锋芒毕露,别人就难以估摸透啊!君子要慎言,节饮食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地实行它,久而久之,自会芳香四溢。

座右铭东汉崔瑗原文,座右铭东汉崔瑗注音版

作品原文

无道人之短,无说己之长。施①人慎勿念,受施慎勿忘。世誉②不足慕,唯仁为纪纲③。隐心④而后动,谤议庸⑤何伤?无使名过实,守愚⑥圣所臧⑦。在涅⑧贵不淄⑨,暧暧⑩内含光。柔弱生之徒,老氏诫刚强。硁硁⑪鄙夫介⑫,悠悠故难量。慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久自芬芳。[1]

注释译文

词句注释

①施:施舍。

②世誉:世俗的荣誉。

③纪纲:法度。

④隐心:估量。

⑤庸:岂,哪里。

⑥守愚:守拙。

⑦臧(zāng):褒奖。

⑧涅:一种矿物,古代用作黑色染料。

⑨淄(zī):黑色;变为黑色。

⑩暧暧(ài):光线不够明亮的样子。

⑪硁硁(kēng):执著,形容浅薄固执。《论语》:“子曰:硁硁然小人哉。”

⑫介:坚固。