
밴드 엔플라잉(이승협 차훈 김재현 유회승)이 음원차트에서 역주행하며 이례적인 관심을 받고 있다.
乐队组合N.Flying(柳会胜(主唱)、李承协(队长、主唱Rapper)、车勋(吉他手)、金宰铉(鼓手))逆袭音乐排行榜,破例得到了不少关注。
엔플라잉의 ‘옥탑방’은 17일 0시 멜론 실시간 차트 톱100에 처음으로 진입했다. ‘옥탑방’의 첫 차트인이자 엔플라잉 데뷔 후 첫 차트 진입이다. 이후 ’옥탑방’은 18일 오전 1시 기준 동 차트 31위까지 오르는 등 꾸준히 순위가 상승하고 있다.
N.Flying的新曲《屋塔房》在昨日(17日)00:00,首次进入了melo实时排名榜TOP 100的行列,这次的逆袭也是《屋塔房》的首次入榜,也是N.Flying出道后的首次入榜,之后《屋塔房》将在今天(18日),韩国当地时间上午01:00为基准,直线上升至31位,至此还在不断上升中;
‘옥탑방’은 지난 1월 2일 발표된 엔플라잉 연간 프로젝트의 두 번째 싱글이다. 지난해 말 일본 공연에서 미공개 자작곡 ‘옥탑방’ 무대를 최초로 선보인 후 예상외의 폭발적인 반응에 예정에 없던 국내 음악방송 활동을 결정했다.
《屋塔房》是在上个月2日作为年度计划项目登场的第二首单曲,原本并未计划在韩国国内进行该曲的宣传活动,直至去年年末,在日本公演的时候,最初公开了自作曲《屋塔房》的舞台,受到了意想不到的热烈的反响,至此才展开了该曲在国内的各种宣传活动;
’옥탑방’은 지난 1월 정식 발표 후 한때 일간 순위 1000위권 밖으로 밀려 나기도 했지만 음악적 호평과 꾸준한 상승세를 확인하고 음악방송 활동을 연장하기도 했다. 결국 활동 종료 일주일이 지난 후 이 같은 쾌거를 이루며 모두를 깜짝 놀라게 했다.
《屋塔房》在本年1月刚刚发表的时候曾被排挤到1000位之后,但是音乐方面的好评,以及坚持不断的上升趋势,也使得该曲的活动期变长,最终在活动结束的1周之后,得到如此好的成绩也使得所有人都感到惊讶;
멤버들도 데뷔 4년여만에 처음으로 이례적인 역주행에 놀라움을 감추지 못했다. ‘옥탑방’을 작사, 작곡한 리더 이승협은 “꿈인줄 알았다. ‘옥탑방’을 좋아해 주신 것만으로도 우리 엔플라잉이 더 성장할수 있는 계기가 되었다. ”면서 “그냥 너무 행복했고, 무엇보다 팬분들이 너무 자랑스러웠다”라고 역주행 소감을 전했다. 다른 멤버들도 SNS를 통해 팬클럽 엔피아에게 감사 인사를 전하며 역주행의 기쁨을 만끽했다.
成员们也在面对自己出道4年之后获得意想不到的成绩而无法掩饰内心的喜悦,作词作曲《屋塔房》的队长李承协在面对当前的逆袭的成绩也说出了自己的感受:“一切就像做梦一样,喜欢《屋塔房》这一点就足以成为让我们N.Flying能够继续成长的理由”;还说到:“就是 感到非常幸福,粉丝们比任何人都更加可爱。”其他成员也通过SNS向粉丝俱乐部表示了自己的感激之情,以及逆袭后激动的心情;
’옥탑방’은 옥탑방에서 함께 밤하늘을 바라보던 연인들의 일상적인 순간을 담은 노래다. 풋풋한 연애의 추억을 가진 이들이라면 쉽게 공감 할 수 있는 이야기를 옥탑방이라는 소재로 풀어낸 곡으로, 엔플라잉의 서정적인 감성을 느낄 수 있다.
《屋塔房》描述的是在屋塔房里整日在一起的一对恋人日常生活的故事,该曲表达出来的单纯、清爽的恋爱的记忆与大众产生了共鸣,也正因此该曲得到了大众的喜爱,通过该曲大家能够感受到N.Flying充满抒情意味的情感世界。
韩语小知识
原文:예상외의 폭발적인 반응에 예정에 없던 국내 음악방송 활동을 결정했다.
译文:预测之外热烈的反响也使得原本没有计划的音乐放送活动重新展开。
中级语法:
动词+던修饰名词
表示:
1、对过去具有一定的回忆色彩;
2、过去反复多次发生;
3、动作或状态仍在持续。
注意与았/었더进行比对
2018韩国首尔自由行(游记)
2013及2016首尔自由行游记
韩语学记
畅诚韩语寒假课程