资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

今天,咱们来聊聊版权引进路上遇到的那些个坑。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

做过版权引进的人都知道,你看好的书,未必能畅销;你不看好的,有时反而给你一个大惊喜。有的书,在别人手里,你觉得简直是被猪拱了,好好的一本书,做出来简直没法看;还有的你会觉得,那么稀烂的书,他们拿过去怎么卖得那么好,那谁谁谁眼睛是不是有问题?有的书在国外的确是个大瓜,但买回来没准就水土不服,变成一粒烂芝麻;而有的陈谷子,没准又能重新发芽开花。至于正版卖不过山寨的案例,说多了都是口水,更别提正版引进机构心里的憋屈窝火了,也别提抢版权的那些个惊险刺激。即便不那么刺激,为了营销,大家往往也能装出“刺激”感。

上面这些坑,我几乎全踩过。有的坑,掉下去就爬不出来,被一堆库存给埋了;有的坑,掉进去还能蹦跶出来,没准还能在坑里种草种树,开花结果。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

首先,评估一下,你做版权引进是什么水平?

我从2006年第一次引进童书版权,到如今13年了。如果按小学六年初中三年高中三年来算,我现在是进了大学,而且大一已经读完了。换句话说,我做版权引进按年头来算,是个本科生。

版权引进本科生到底是个什么水平?放到童书版权领域,看数据最直观。

小学毕业,至少也要引进过销售超过10万册以上的书吧?

初中毕业,你没有20万册保底的案例,还真不好意思说出口。

高中毕业,怎么着也得引进过50万册的畅销书吧?

大学毕业,有没有畅销100万册的书?没有就继续熬着吧。

至于硕士生博士生,甚至是导师级人物,那根本就不是引进几本畅销书的事。有畅销书案例,是最最基本的门槛。除了这个,专业性文章有木有?行业分析类文章有木有?学术专著有没有?给人家大出版机构几十上百人做过讲座木有?线上线下开过课木有?先别说价值观使命感体系化,方*论法**有木有?

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

我在想,做版权引进的,是不是也可以制定一个行业评测标准?

(千万别当真啊!我就是开个玩笑。特别是老板们别当真啊啊啊!!!)

就我现在的水平,可能还是要托“从业年限”的福。我引进的童书,单本有超过50万册的,但单本超过100万册的,还真没有。

放眼整个出版圈,幸运儿是有的,但站在金字塔尖的,大多还是靠数量堆出来的。以我的经验来说,要做好版权引进,还是需要足够的时间。

有时候真和运气没多大关系,更多的要依靠努力与方法。尤其是方法。下面就进入正题吧!

01

“版权”太容易四分五裂了

在我签过的书里,《猫武士》算是第一个坑。

签这套书,过程并不复杂。2008年,我在武汉一家公司专门做儿童文学。当时最常用的办法是对标国内外的童书畅销榜。我们看到首部曲已经在我国台湾出版了,而且一直高居金石堂畅销榜前列,就去追溯版权。很快就找到了。这套书其实前面还有首部曲,也是6本,但某家出版社签了。一般来说,前面部分已经授权给一家出版机构的套装书,版代是不会轻易授权给另一家的,除非前面一家拖堂。这套书当时的情形就是这样子,对方签了快两年多,一直没出,已经过了常规的18个月出版期限,老外等得花儿都快谢了。

我们签了后面的二部曲和三部曲,当时为了产品的延续,还是希望放到同一家社出版,为此我专门去拜访那家出版社,商量联合出版的事情。结果自然没谈拢,所幸的是他们听了我的建议,系列名由《丛林武士》改成了《猫武士》。但遗憾的是,因为译者不同,编辑没法交流沟通,书中一些专有名词很难统一。

我们出版二部曲时,首部曲已经上市了,而且市场反馈良好,我们推出的二部曲正好借力,顺势而行,取得不错的开局。大家都跟打了鸡血似的,以至于那段时间,老总开会的口头禅是“开局不错,但不继续努力就废了。”

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

的确是开局不错,后来我们又签下了《猫武士》的漫画版和外传,以及同一作者的《熊武士》系列,还签了一些别的套系书,全是儿童文学。《猫武士》小说的畅销,使我对这个“瓜”一直念念不忘。9年后,《猫武士》的漫画版在再次签到了我现在北京的公司。遗憾的是,这些优质的版权,很难聚合到一家出版机构手里,这也是很多国外优质版权在国内不能落地开花的重要原因之一:版权四分五裂,各自为战。很少有机构能一手把住资源,当然这需要靠实力也靠机缘。最后的结果往往是,大家只能想着,吃好手里的“瓜”得了。

02

畅销就被“盗”,盗版商比你还硬气

《猜猜我是谁》系列第一本是在2011年引进的。当时引进这本书,算是无心插柳,没想着做系列啊产品线什么的。那一年,我们家小老虎刚好三岁,我就想着出几本纸板书给他看看也挺好,就拿了原版书给他看,没想到他很喜欢。我至今仍能想起他每晚睡觉前,翘着小脚丫,晃着小二郎腿看这本书的情形。

那会儿,纸板书除了乐乐趣一直在坚持做,还没几家涉足这个品类。我们的第一本是2012年8月出版的,当时只发了亚马逊,而当当、新华书店等,则由出版社在发。大概一周之后,我回武汉,在一家宾馆刷手机看到《猜猜我是谁》在亚马逊很快进了总榜前1000名。又一周之后,就进了总榜前100名。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

内行人都知道,亚马逊的畅销榜是实打实的,不存在买榜的猫腻狗肥,你最多能自己买几本贴几条评论,就这还得用不同的账户和收货地址。畅销总榜前100名,意味着每个月能卖出去2000册左右。

《猜猜我是谁》系列到底是怎么畅销的?在我看来,是被社群给咬了一口之后,突然就火起来。咬第一口的是大V店。当时大V店刚上线,不知从什么地方进了这本书,卖得还不错,上了他们的畅销榜,后来我们对接上之后,直接供货,这本书就成了大V店2015年的年度畅销榜第三名,2016年好像是第一名。

被咬的这一口是幸运之吻。接下来“吃瓜群众”越来越多,赶上社群的风口,众多微信公众大号开始团购。尤其是在年糕妈妈那儿,一天就卖了五万多套,很快成了畅销书。天猫、淘宝、京东、当当也快速上架,纷纷上榜。

然而,在版权保护乏力的现实面前,畅销书的另一个命运是很快被盗版被山寨,即便我们注册了商标也没鸟用,发律师函,也就吓唬吓唬胆小的,但大多数地老鼠根本不怕你这只小羊驼,没反过来咬你就不错了。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

03

另辟蹊径,其实最容易掉坑里

做了十几年版权引进,我签过的书,没有1000本,怎么着也有800本吧。

一件事,干的时间长了,除了有点儿心得,大多还想做得与众不同,甚至不信邪,硬要抽刀断水去冒险,做一些自己经验之外的事情。就童书选题而言,我一直想跳出男孩爱恐龙,女孩爱公主这类传统模式,想玩点儿新花样。这样做有点儿不安分,难免一脚踏空,会付出一些代价。

作为一个前文学青年,也算写过几年诗。虽然没写出什么名堂,但出版诗歌绘本,几乎成了我的一个执念。

森林鱼引进的诗歌绘本,硬着头皮出版的,反复折腾许久还出不了的,简直一抓一大把。从T.S.艾略特的猫诗绘本(6本,这个系列一直出不来,别问我啥时候能出),到厄普代克的日历诗《孩子的日历》(已出),再到鲍勃·迪伦的摇滚诗(5本,已出),再再到拜尔德·贝勒的沙漠诗(11本,已出),以及花8年时间才签下来的《威廉·布莱克旅馆的一次访问》(已出),我大概数了一下,一数吓一跳,前前后后出版和没出版的诗歌绘本(含儿歌童谣)快50本了。

可能除了森林鱼,还没有一家童书出版机构出版过这么多的诗歌绘本。这些诗歌绘本出版之后,虽不至于连一本都卖不出去,但大多销量平平。哪怕是凯迪克大奖作品,哪怕是鲍勃·迪伦有诺贝尔文学奖加持,译者我们还请了余光中先生、安妮宝贝和李亚伟三重加持,也达不到销售预期。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

所以,讲讲情怀可以,讲了还傻兮兮去做,先做好扑街的准备吧。

04

以为自己独具慧眼,其实是眼“瞎”了

《奔跑吧,男孩》是一本可以真正定义为魔幻现实主义的绘本。

魔幻现实主义现在没啥新鲜的,一说大家就会想到马尔克斯,想到他的《百年孤独》。但这本书和老马连半毛钱的关系也没有,倒是和另一个意大利作家卡尔维诺,能扯上一丁点儿关系,它让我想到他的《看不见的城市》。

先来说说这本书的版权引进过程。

拿到这本书完整的PDF时,我一看画风,很新鲜。画面很有想象力,比如一个人长了几条手臂,像孙悟空哪吒变了身似的。后来,又看了部分译稿,觉得故事还挺魔幻的,天马行空,想象奇崛。

特殊的题材(难民)+独特的画风(夸张)+魔幻的故事(隐喻)+大奖作者,这些元素加在一起,还真是挺特别的,值得赌一把了。

接下来就是谈版权。这个很好弄,预估出首印数、定价,根据常规的版税率算出版税预付,填报价单。这事和上菜市场买菜一样简单,三五分钟就能搞定。反正这书也没人抢,让版权编辑报价完毕,一次性就通过了。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

最开始,我们的书名准备就叫《逃跑》,反正这本书无论怎么看,都是一个难民题材的故事。这是一个特别严肃的题材,只是作者偏偏写得不那么正经,反而很魔幻。报给出版社时,又仔细斟酌了一番,觉得“逃跑”多少有些被动,对孩子来说,应该以更积极主动态度,直面惨淡的人生,况且故事的背景,是万物皆刍狗的战乱现场。所以,最后书名确定为《奔跑吧,男孩》。

翻译、排版、申请书号、下印……一系列流程下来,书出来了。

试读是必须要有的。试读的人自然用不着去租借,我们家就有一个。(让自家孩子当试验品是童书编辑的大忌,认为自家孩子喜欢全世界就会喜欢,也是掉“坑”必备。)但自己家孩子都不喜欢,你还指望别人家孩子喜欢?

我把书拿回去,孩子当时其实已经是小学高年级学龄。看完后,随手一扔,就准备闪人。看他的表现,我算是明白了,又是扑街书一本。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

05

紧追热点不放,没准随后就是盆冷水

2016年前后,那会儿steam概念刚蔓延到出版圈,儿童编程方兴未艾,我们去拜访一家版代公司时,刚好看到一本少儿编程思维启蒙绘本,回来立马就报了价签了约,还快速锁定一位有少儿编程教学经验的译者翻译这本书。

为了配合这本书的销售,我们还请译者设计了一套桌游。巧合而幸运的是,这本书还获得了2017年度中国设计智造大奖的最高奖项——金智奖。作者是个芬兰美女,跑到中国拿了100万奖金,本身还是个程序媛,是编程领域的名人。

这些元素加持到一起,再加上《儿童编程大冒险》上市时,竞品还稀拉拉的。我曾上网专门查过,已出版的针对少儿的编程书居然只有2本。当时的社群还处于火热期,上市后团购预约不断,前前后后卖了差不多5万册。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

在社群跑完一圈,再回到常规渠道时,儿童编程的已经瓜越来越多了。我们的这本因为出得早,社群也还有些余热,在网店和地面店的销量差强人意。

再后来,满大街都是少儿编程读物了。

这一本显然不是坑,甚至算是快速出手摘的瓜。问题是接下来,我们签了作者的第2本《儿童电脑漫游记》,沿用了第1本的营销思路和渠道,也设计了桌游,但彼时市场已经变化,再加上内容也不是那么“有用”,销售就远不及预期了。听着销售们唉声叹气,看着扎眼扎心的库存数,这个“坑”是踩准了。

06

水土不服,忽略国内外教育水平差异

《366个睡前故事》是一本营销先行的版权书。拿到样书之时,我几乎就想好了怎么做:出双语版,一定要找366个妈妈来翻译,最理想的情况是,每个妈妈翻译自家孩子出生那天的故事。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

瞧瞧,多完美多有诱惑力的方案!

的确是看上去很美。召集令发出之后,很快就聚集了近千位家长参与,除了宝妈宝爸,甚至爷爷奶奶齐上阵。大伙儿一时间热情高涨,成天在专门组建的翻译群里,讨论得不亦乐乎。

但这个方案进行不到一半,就玩不下去了,我们的确没法找到366个翻译水平达标,而且孩子出生日期完全错开的译者。其实,这个方案实际可操作性有多大,稍微有点儿出版经验的人,一下就能判断出来。但因为这个方案看上去实在过于“完美”,所以就一直被美好的幻觉牵着鼻子走。

后来实在操作不下去了,我们就做了一些调整,不再拘泥于一位妈妈只翻译一篇,也不再强求翻译自家孩子生日那篇。就这样下来,最后也差不多有近百位译者,共同参与了这本书的翻译。

这个方案的另一个难点,是大大增加了沟通成本和编辑难度,严重拉长了翻译周期,以至于不得不申请延期出版。好在老外对我们的这个方案很认可,给予了足够的耐心。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

译稿在来来回回编辑修改后,还找人录了英文音频,终于出版了,大家都觉得这是个大瓜。内容不用说,要么有趣,要么经典,插画也是得过国际大奖的插画师画的。但上市后,销量远不及预期。

我们最近一直在分析,这样一本从营销到内容都很有点的书,为什么远不如预期呢?从众多读者反馈来看,普遍觉得内容太难了。这是我们始料未及的。的的确确,对英文母语的孩子来说,三四岁都听得懂那些内容,但对中文母语的孩子来说,简直就是一本“天书”,只有极少数孩子能听懂。

所以,再完美的方案,如果内容与读者有距离,也只能是个坑。

07

史上最大“坑”,100本凯迪克奖绘本

正如对诗歌绘本有执念一样,我对绘本领域最知名的奖项——凯迪克奖绘本有持续不断的追求,而且延续超过10年之久。

我知道这是一根长藤,也是个大坑。最近两年新创办的童书品牌,虽然大多会放弃以引进绘本为切入点,但要说有机会签下凯迪克奖绘本,大多是会伸舌头亮爪子的。看看近两年居高不下的版税预付和竞价激烈程度就知道了。

从2014年6月创办森林鱼童书馆开始,我就在想,一定要签很多很多凯迪克大奖绘本。很多究竟是好多,我不清楚。反正只要是版权还在的,读起来没啥障碍的,有一本算一本吧。

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

从1938年首次评奖,到2019年,在过去的81年中,获得凯迪克奖的绘本一共是352本。5年下来,我们一共签下59本凯迪克奖绘本。算是国内拥有凯迪克奖绘本最多(此处必须用广告语围巾词了)的出版机构了。

您可能看到这儿很纳闷,不是说100本么?没错,森林鱼的确没有100本,但我们的兄弟品牌——小行星手上还有30本呢。兄弟的不也可以说是自己的么?书的版权又不是那啥,是可以合作开发的。

数学好的人肯定还会继续质疑,这加起来也只有89本吧?说好的100本在哪?我会说,如果再加上11本公版,不刚刚好么?没错。就是这个数。

大约,可能,也许,谁也说不准,这是我目前挖出来的最大的“坑”了。

但这个“坑”,反过来想想,可能是“大瓜”哦,我们反正在找一起吃大瓜的人。看你有么有眼光列?!

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”

做了这么多年的版权引进,既做过掰玉米的猴子,也做过虎口夺食的狮子,还做过看别人大出血的无聊看客。

版权引进对我来说,大概经历了三个阶段。第一个阶段是眉毛胡子一把抓。看这本觉得好,看另一本也不错,其实心里根本没底。没有师父教,只能按照自己的经验、市场热点去东挑西拣。第二个阶段是横挑鼻子竖挑眼。这个时候,已经有产品上市了,在接受市场检验。见得多了,就越来越挑剔,这本觉得不咋地,那本也不过如此。第三个阶段是只选对的不选贵的。干这一行的时间久了,拿到一本书,尤其是低幼类的,看看插画、故事,立马就能得出结论。更多的时候,是将策划提前,进行系统的梳理和汇集,根据某些市场空白点和热点,有意识地寻找一些书。

说童书市场变幻莫测,肯定是夸大其词,把这些年做引进版的“坑”梳理一下,其实也并不难。最关键的还是,别老想着放弃,入坑以后,迅速爬起来,总结经验,再入新“坑”。

推荐阅读

• 接力出版社:骨子里的创新者

• 我是怎么用知乎算法做畅销书的

• 诺奖揭晓20分钟,新晋得主作品销量狂翻600倍!

• 新中国70年出版大“数描”:出版图书8188707种!

• 70年成就展,有哪些必看的出版元素?

资深出版人:我做童书引进版13年踩的那些个“坑”