《聊斋志异》蹇涩字词试解(四十一)阿宝
山东昌乐刘福新
——前言:发到四十篇,才回过头看前边的,突然觉得第一篇的格式挺不错,那就是“原文”与“释文”紧紧地相依相靠,既读了原文,又紧跟上解释的文字。下面,我们来看《阿宝》。
阿宝
粤西孙子楚,名士也。生有枝指。性迂讷,人诳之,辄信为真。 或值座有歌妓,则必遥望却走。或知其然,诱之来,使妓狎逼之,则赪 颜彻颈,汗珠珠下滴。因共为笑。遂貌其呆状,相邮传作丑语,而 名之“孙痴”。( 广东西部有个叫孙子楚的人,是个名士。他生来有六个手指,性格憨厚,口齿迟钝。别人骗他,他都信以为真,有时遇到座席上有歌伎在,他远远地看见转身便走了。别人知道他有这种脾气,就把他骗来,让*女妓**挑逗逼迫他,他就羞得脸一直红到脖子,汗珠直往下淌。大家因此而笑话他,形容他呆痴的样子,到处传说,并给他起了一个难听的外号“孙痴”。)
邑大贾某翁,与王侯埒富。姻戚皆贵胄。有女阿宝,绝色也。日择良匹,大家儿争委禽妆,皆不当翁意。(本县有个大商人某翁,可与王侯比富,他的亲戚都是有钱有势的人家。大富商有个女儿叫阿宝,长得非常漂亮,她父母正忙着为她挑选佳婿。许多名门贵族的子弟争着来求亲,商人都没看中。)
生时失俪,有戏之者,劝其通媒。 生殊不自揣,果从其教。翁素耳其名,而贫之。(正巧孙子楚的妻子死了,有人捉弄他,劝他到大富商家提亲。孙子楚也没想想自己的情况,竟托媒人去了。商人也知道孙子楚的名字,但嫌他太穷没答应。)
媒媪将出,适遇宝,问之, 以告。女戏曰:“渠去其枝指,余当归之。(媒人要离开的时候,正好遇上阿宝。阿宝问什么事,媒人讲了来意,阿宝便开玩笑地说:“他如能把那个多余的指头砍了,我就嫁给他。)
”媪告生。生曰:“不难。” 媒去,生以斧自断其指,大痛彻心,血益倾注,滨死。过数日,始能起,往见媒而示之。媪惊。奔告女。(”媒婆把这话告诉了孙子楚。孙自言道:“这不难。”媒婆走后,孙子楚便用斧头把第六个指头剁去了,血流如注,痛得他几乎死了过去。过了几天,刚能起床,便到媒婆家把已剁掉六指的手给她看。媒婆吓了一跳,忙去富商家告诉了阿宝。)
女亦奇之,戏请再去其痴。生闻而哗辨,自谓不痴;然无由见而自剖。转念阿宝未必美如天人,何遂高自位置如此?由是曩念顿冷。(阿宝也很惊奇,又开了个玩笑说孙子楚还得去掉那个痴劲才行。孙子楚听后大声辩解,说自己并不痴呆,然而却没有机会当面向阿宝表白。转念一想,阿宝也未必美如天仙,何必把自己的身价抬那么高。因此求亲的念头也就凉了下来。)
会值清明,俗于是日,妇女出游,轻薄少年,亦结队随行,恣其月旦。(正好清明节到了,按风俗这一天是妇女们到郊外踏青的日子。一些轻薄少年也结伴同行,对妇女们评头论足,极其随意地评头评足。)
有同社数人,强邀生去。或嘲之曰:“莫欲一观可人否?”生亦知其戏己;然以受女揶揄故,亦思一见其人,忻然随众物色之。(有几个文朋诗友也硬把孙子楚拉去了,有的嘲笑他说:“不想看看你那可意的美人吗?”孙子楚知道大家在戏耍自己,但因为受了阿宝的嘲弄,也想见见阿宝是个什么样的人,所以便欣然随大家边走边看)
遥见有女子憩树下, 恶少年环如墙堵。众曰:“此必阿宝也。”趋之,果宝。审谛之,娟丽无双。(远远地见一个女子在树下歇息,一群恶少把她围得像一堵墙似的。朋友们说:“这一定是阿宝了。”跑过去一看,果然是阿宝。仔细看真是美丽无比,动人心魄)
少顷,人益稠。女起,遽去。众情颠倒,品头题足,纷纷若狂。生独默然。及众他适,回视生,犹痴立故所,呼之不应。群曳之曰:“魂随阿宝去耶?”亦不答。众以其素讷,故不为怪,或推之、或挽之以归。(一会儿,围观的人越来越多,阿宝急忙起身走了。众人神魂颠倒,评头论足,简直要发狂了,唯有孙子楚默默无语。大家都走开了,可回头一看,孙子楚仍然呆呆地站在那儿,喊他也不答应。大家来拉他说:“魂随阿宝去了吗?”孙子楚还是不说话。大家因为他平时就木讷少语,也不奇怪。有人推着他,有人拉着他,回家去了。)
至家, 直上床卧,终日不起,冥如醉,唤之不醒。家人疑其失魂,招于旷野,莫能效。强拍问之,则蒙昽应云:“我在阿宝家。(孙子楚到家后,一头倒在床上。整天昏睡不起,像醉了一样,喊也喊不醒。家里人以为他丢了魂,到野外给他叫魂也不见效。用劲拍打着问他,他才含糊朦胧地说:“我在阿宝家。”)
及细诘之,又默不语。家人惶惑莫解。(”再细问他时,又默默无语了。家里人心里害怕,也不知到底是咋了?)
初,生见女去,意不忍舍,觉身已从之行,渐傍其衿带间,人无呵者。遂从女归,坐卧依之,夜辄与狎,甚相得;然觉腹中奇馁, 思欲一返家门,而迷不知路。(当初,孙子楚见阿宝走了,心里非常难舍,觉得自己的身子也跟她走了,渐渐地靠在了她的衣带上,也没有人呵斥他。于是跟阿宝回了家。坐着躺着都和阿宝在一起,到了夜里便与阿宝交欢,很是亲热欢洽。可就是觉得肚子里特别饿,想回家一趟,却不认得回家的路。)
女每梦与人交,问其名,曰:“我孙子楚也。” 心异之,而不可以告人。生卧三日,气休休若将澌灭。家人大恐,托人婉告翁,欲一招魂其家。翁笑曰:“平昔不相往还,何由遗魂吾家?”家人固哀之,翁始允。(阿宝每每梦到与人交合,问他的名字,都是说:“我是孙子楚。”阿宝心里很奇怪,可也不便告诉别人。孙子楚躺了三天,眼看就要断气了,家里人又急又怕,就托人到商人家里恳求给孙子楚招魂。商人笑着说:“平时素无往来,怎么会把魂丢在我家呢?”孙家哀求不已,商人才答应了。)
巫执故服、草荐以往。女诘得其故,骇极,不听他往, 直导入室,任招呼而去。巫归至门,生榻上已呻。(巫婆拿着孙子楚的旧衣服、草席子来到商人家。阿宝知道了来意后,害怕极了,她不让巫婆到别处去,直接把巫婆带到自已房中,任凭巫婆招呼一番后离去了。巫婆刚回到孙家门口,屋内床上的孙子楚已经*吟呻**起来。)
既醒,女室之香奁什具, 何色何名,历言不爽。女闻之,益骇,阴感其情之深。(醒后,他还能清清楚楚地说出阿宝室内摆设用具的名字和颜色,一点不错。阿宝听说后,更加害怕了,但心中感到了孙子楚的情义之深。)
生既离床寝,坐立凝思,忽忽若忘。每伺察阿宝,希幸一再遘之。(孙子楚能起床后,不论坐着,还是站着,总是若有所思,精神恍惚,好像丢了什么。常打听阿宝的消息,盼望能再见到阿宝。)
浴佛节,闻将降香水月寺,遂早旦往候道左,目眩睛劳。日涉午,女始至, 自车中窥见生,以掺手搴帘,凝睇不转。生益动,尾从之。女忽命青衣来诘姓字。生殷勤自展,魂益摇。车去,始归。(浴佛节那天,听说阿宝将要到水月寺烧香,孙子楚一早就去在路旁等候,直看得头晕眼花,到中午阿宝才来。阿宝从车里看到了孙子楚,用纤手撩起帘子,目不转睛地注视着他。孙子楚更加动了情,就在后面跟着走。阿宝忽然让丫鬟来问他的姓名。孙子楚很殷勘地说了,更加魂魄摇荡,直到车走了以后,他才回家。)
归复病,冥然绝食,梦中辄呼宝名。每自恨魂不复灵。家旧养一鹦鹉,忽毙,小儿持弄于床。生自念:倘得身为鹦鹉,振翼可达女室。心方注想,身已翩然鹦鹉,遽飞而去,直达宝所。(孙子楚回家后,旧病复发,不吃不喝,昏睡中喊着阿宝的名字,直恨自己的灵魂不能再像上次那样到阿宝的家里去。他家中养了一只鹦鹉,这时突然死了,小孩子拿着在床边玩。孙子楚看见了心想,我如果能变成鹦鹉,展翅就可飞到阿宝的房里了。心里正想着,身子果然已变成了一只鹦鹉,翩然飞了出去,一直飞到了阿宝的房中。)
女喜而扑之,锁其肘,饲以麻子。大呼曰:“姐姐勿锁!我孙子楚也!”女大骇,解其缚,亦不去。女祝曰:“深情已篆中心。今已人禽异类,姻好何可复圆?”鸟云:“得近芳泽,于愿已足。”他人饲之,不 食;女自饲之,则食。女坐,则集其膝;卧,则依其床。(阿宝高兴地捉住它,将它的腿用绳子绑住,用麻籽喂它。鹦鹉忽然口吐人声说:“姐姐别绑我,我是孙子楚啊!”阿宝吓了一跳,忙解开绳子,鹦鹉也不飞走。阿宝对着鹦鹉祷告说:“你的深情已铭刻在我心中。现在我们人禽不同类,良姻怎么能复圆呢?”鹦鹉说:“能在你的身边,我的心愿已经满足了。”其它人喂它它不吃,只有阿宝喂它,它才肯吃。阿宝坐下,鹦鹉就蹲在她的膝上;阿宝躺下,鹦鹉就偎在她的身边。)
如是三日,女甚怜之,阴使人瞷生[24],生则僵卧,气绝已三日,但心头未冰耳。女又祝曰:“君能复为人,当誓死相从。”鸟云:“诳我!”女乃自矢。鸟侧目,若有所思。少间,女束双弯,解履床下,鹦鹉骤下,衔履飞去。(就这么过了三天,阿宝很可怜它,就悄悄派人去察看孙子楚。见孙子楚僵卧在床上已断气三天了,只是心口窝还有点温暖。阿宝又祷告说:“你要是能重新变成人,我就是死也要与你相伴。”鹦鹉说:“你骗我!”阿宝立刻发起誓来。鹦鹉斜着眼睛,好像在思索什么。一会儿,阿宝裹脚,把鞋脱到床下,鹦鹉猛地冲下,用嘴叼起鞋来飞走了。)
女急呼之,飞已远矣。女使妪往探,则生已寤。家人见鹦鹉衔绣履来,堕地死,方共异之。生旋苏,即索履众莫知故。。(阿宝急忙呼叫它,鹦鹉已经飞远了。阿宝派个老妈妈前去探望,孙子楚果然已经醒过来了。孙家的人见鹦鹉叼来一只绣花鞋,便落地死了,正感到奇怪,孙子楚已醒来。刚醒就开始找鞋,大家都不知道是怎么回事。)
适妪至,入视生,问履所在。生曰:“是阿宝信誓物。 借口相覆:小生不忘金诺也。”妪反命。女益奇之,故使婢泄其情于母。 母审之确,乃曰:“此子才名亦不恶,但有相如之贫。择数年,得婿若此,恐将为显者笑。”女以履故,矢不他嫁。(正好阿宝家的老妈妈赶到。进房看到孙子楚,就问他鞋在哪里。孙子楚说:“鞋是阿宝发誓的信物,请你代我转告,我孙子楚不会忘记她金子般的诺言。”老妈妈回来把话照样说了一遍,阿宝更是奇怪,便让丫鬟把这些事故意泄露给自己的母亲。母亲又详细询问明白后才说:“孙子楚这个人还是有才学的,名声也不错,但却像司马相如一样贫寒。选了好几年的女婿,最后得到的竟是这样的一个,恐怕会被显贵们笑话。”阿宝因为绣鞋的缘故,发誓不肯他嫁。)
翁媪从之。驰报生。生喜,疾顿瘳。翁议赘诸家。女曰:“婿不可久处岳家。况郎又贫,久益为人贱。儿既诺之,处蓬茅而甘藜藿,不怨也。”(父母只好听了她的。有人跑去告诉孙子楚这个消息,孙子楚非常高兴,病立刻全好了。阿宝的父母想把孙子楚招赘过来。阿宝说:“女婿不应该长住在岳父家里。何况他家又贫穷,住得时间长了会让人家瞧不起。女儿既然已经答应了他,住草屋、吃粗饭决无怨言。”)
生乃亲迎成礼,相逢如隔世欢。 自是家得奁妆,小阜,颇增物产。而生痴于书,不知理家人生业;女善居积,亦不以他事累生。居三年,家益富。(孙子楚于是去迎娶新娘成婚,两人相见如隔世的夫妻又团圆了一样高兴。自此以后,孙子楚家有了阿宝的嫁妆,增加了财物家产,生活有了好转。孙子楚只是迷在书里,不知道治家理财。阿宝是个善于当家过日子的人,家中诸事都不用孙子楚操心。过了三年,家中更富了。)
生忽病消渴,卒。女哭之痛, 泪眼不晴,至绝眠食。劝之不纳,乘夜自经。婢觉之,急救而醒,终亦不食。(可孙子楚忽然得热病死了。阿宝哭得非常悲痛,眼里的泪水始终没有干过,觉也不睡,饭也不吃,谁劝也不听,乘夜里上吊了。丫鬟发现后,急忙救护,才醒了过来,可总也不吃东西。)
三日,集亲*党**,将以殓生。闻棺中呻以息,启之,已复活。(三天后,家人召集亲友,准备给孙子楚送葬。听到棺材里传出*吟呻**之声,打开一看,孙子楚复活了。)
自言:“见冥王, 以生平朴诚,命作部曹。忽有人白:‘孙部曹之妻将至。’王稽鬼录, 言:‘此未应便死。’又白:‘不食三日矣。’王顾谓:‘感汝妻节义,姑赐再生。’因使驭卒控马送余还。”(自己说是:“见到了阎王,阎王说我这个人生平朴实诚恳,命令我当了部曹。忽然有人说:‘孙部曹的妻子将要到了。’阎王查了生死簿,说:‘她还不到死的时候。’又有人说:‘已经三天不吃饭了。’阎王回身说:‘你妻子的节义行为感动了我,让你再生阳世吧。’于是就派马夫牵着马把我送了回来。”)
由此体渐平。值岁大比,入闱之前, 诸少年玩弄之,共拟隐僻之题七,引生僻处与语,言:“此某家关节, 敬秘相授。”生信之,昼夜揣摩,制成七艺。众隐笑之。(从此以后,孙子楚身体渐渐恢复了正常。这年适逢乡试,进考场之前,一群少年戏弄孙子楚,一起拟了七个偏怪的试题,把孙子楚骗到僻静之处,说:“这是有人通过关系得到的试题,因咱们友好才偷偷地告诉你。”孙子楚信以为真,黑天白日地琢磨,准备好了七篇八股文。大家都暗暗地笑他。)
时典试者虑熟题有蹈袭弊,力反常径。题纸下,七首皆符。生以是抡魁。明年,举进士,授词林。(当时主考官考虑到用过去的题目会有抄袭之弊,有意地一反常规,试题发下来,竟与孙子楚准备的七题一模一样,孙子楚中了乡试头名。第二年又中了进士,进了翰林院。)
上闻异,召问之。生具启奏。上大嘉悦。后召见阿宝;赏赉有加焉。(皇上听说了孙子楚这些怪事,把他召来询问,孙子楚全都如实地奏明了。皇上非常称赞和高兴。后又召见阿宝,赏赐了很多宫廷物品。)
异史氏曰:“性痴,则其志凝,故书痴者文必工,艺痴者技必良;世之落拓而无成者,皆自谓不痴者也。且如粉花荡产,卢雉倾家,顾痴人事哉,以是知慧黠而过,乃是真痴,彼孙子何痴乎?”(异史氏说:性情痴的人他的意志十分专注,所以书痴一定善于文辞,艺痴的技艺一定精良。世上那些落拓无成的人,都是那些自以为聪明的人。而那些因为嫖赌而倾家荡产的人,也算得上是“痴”吧!由此可见,聪明反被聪明误,因为聪明而犯过错,那才是真正的痴啊!,而孙子楚又哪里是痴呢?)
艰涩字词试解
枝(qí奇)指:歧指,骈指。俗称“六指”。
赪(chēng 撑)颜:脸红。赪,红色。
埒(liè列)富:同样富有。埒,相等。
委禽妆:致送订婚的聘礼。委,送。禽,指雁。古时纳采用雁,因称“委禽”或“委禽妆”。
恣其月旦:肆意评论。《后汉书·许劭传》:东汉许劭与其堂兄徐靖,“好共覈论乡*党**人物,每月辄更其品题,故汝南俗称‘月旦评’焉。” 后因称品评人物为月旦评,或省作“月旦”。
故服、草荐:平日穿的衣服和卧席,均是招魂的迷信用具。
浴佛节:即佛诞节,纪念释迦诞生的节日。佛寺届时举行诵经 法会,并根据佛降生时龙喷香雨的传说,以各种名香浸水浴洗佛像,并供养 香花灯烛茶果珍馐。中国汉族地区,一般以农历四月初八日为释迦诞辰。
掺(xiān 纤)手:犹纤手。
已篆中心:深记于内心。篆,铭刻。
瞷(jiàn 见):看视。
束双弯:指缠足。
相如之贫:喻贫穷但有才华。汉代司马们如有才名,与富人之 女卓文君结好,卓父却嫌憎相如贫穷。事见《史记·司马相如列传》。
病消渴:患糖尿病
部曹:古时中央各部分科办事,其属官泛称部曹。此指冥府某部属官。
七艺:此指七篇应试文章。乡试初场考试有七道试题,包括“四 书”义三道,“五经”义四道。
粉花荡产,卢雉倾家:意谓因嫖赌而倾家荡产。粉花,脂粉烟花, 指女色。卢雉,呼卢喝雉,指赌博。
文辛叹曰
《聊斋》中的痴情与爱情,多为人与狐、人与怪、人与仙、人与鬼,但这一篇不是,这一篇是人与人。
《聊斋》中,有人总结为“十大情事”,其中就有这一篇《阿宝》。为何这么多篇目中选中了《阿宝》?我想,这篇有它的独特性和代表性。
《聊斋》中,痴情女子不少,但像《阿宝》这样的篇章却罕见。它表现男子的痴情和迷恋,更奇特的是它表现的那种灵魂跟随、出生入死的男性的执着,既前无古人,又后无来者,使世上多少男男女女的爱情黯然失色!
在人们的印象中,孙子楚是一个秉性“痴呆”的人,在一些精明人看来,这是他的致命弱点。殊不知,正是由于痴,使他能执着于人生的理想的追求。
这种痴,使他可以魂游身外,寄寓在所爱的身旁;这种痴,使他又化而为鸟,依依相伴着心上人。这种痴,是情到极处的锲而不舍的追求。生而死,死而生,生而复死,死而复生。经历着人生道路的种种曲折,幻变出情感世界的层层波澜,终于实现了理想的追求,由此赢得了妻子的无限情爱。在他去世之时,妻子的悲痛哀毁,矢志相从,又感动鬼神,赐以“再生”,这是真情战胜死神的胜利.也是“痴”的胜利。所以,作家在篇末言:性痴则其志凝,故书痴者文必工,艺痴者技必良;世之落拓而无成者,皆自谓不痴者也。”篇名虽云“阿宝”,实际写的是孙子楚一生“痴”的追求。阿宝只是作为“痴”的追求的偶像而存在。虽然这个带有象征意味的偶像在孙痴情的追求下,也显示了动人的纯情。
当然,这是作者虚构的故事,可我们从这个故事中获得什么呢?那就是一种感应一种对应,这才有了惊天地动鬼神。就是阎王,不但让他再生,还特批他的妻子阿宝回转阳世。
还有一种品质,作者歌颂了“痴”。这个“痴”不仅是对于人(爱情),还对于事,某年乡试前,一伙子人戏弄孙子楚,但孙子楚信以为真,黑天白日地琢磨,准备好了七篇八股文。大家都认为是个天大的笑话的时候,可题纸下,七首皆符。生以是高中。
试看如今的社会,除了拼爸拼爷爷,那些没有任何靠山而成功的人,觉大部分具有这样的“痴劲儿”吧?
2023年6月26日中午打字完成