诗经郑风爱情诗 (对于诗经爱情故事的理解)

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,孔子曾概括《诗经》宗旨为“ 《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。”

在《诗经》里充分反应着那个时期华夏先民的生活习俗,其中关于男女爱情上亦是有着不少的描写。关于诗经里的爱情故事之《国风·郑风·山有扶苏》,请君欣赏。

诗经郑风山有扶苏朗诵,诗经里的爱情故事视频

《国风·郑风·山有扶苏》

山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。

山有桥松,隰有游龙,不见子充,乃见狡童。

译文

山上有茂盛的扶苏,池里有美丽的荷花。没见到子都这个*男美**子,偏遇见你这个小狂徒。

山上有挺拔的青松,池里有丛生的水荭。没见到子充这个好男儿,偏遇见你这个小狡童。

注释

扶苏:草木名称。

隰(xí席):洼地。

华:同“花”。

子都:古代*男美**子,此处指代女子的心上人。

狂:狂妄的人。

且(jū居):助词。一说拙、钝也,另在李敖眼中是*具阳**的意思。

桥松:通“乔”,高大的松树。

游龙:水草名。即荭草、水荭、红蓼。

子充:古代的*男美**子,此处指代女子的心上人

狡童:狡猾多诈的小子。

诗经郑风山有扶苏朗诵,诗经里的爱情故事视频

赏析

《山有扶苏》是诗经《郑风》的其中一首。

这首诗写一位女子在与恋人欢会时,怀着无限惊喜的心情对自己恋人的俏骂的场景,在一个山清水秀的野外僻处,一对恋人约定在此幽会。姑娘早早就来了,可是左等右等却不见心上人来。

最后,姗姗来迟的爱人总算见着了,姑娘心里当然很高兴,可嘴里却骂骂咧咧地说:我等的人是子都那样的*男美**子,可不是你这样的狂妄之徒啊!我等的人是子充那样的良人,可不是你这样的狡狯少年啊!

处于热恋中的古代青年男女在欢会中的愉悦的心情,可以用各种形式表现,诗中所描写的那种俏骂,更能表示他们的亲密无间。小儿女的情态在诗中确实被刻画得入木三分。

其中的“狂徒”、“狡童”正如我们现代人爱把自己的爱人称呼为“笨蛋”、“傻瓜”一般,其实在这些看似贬义的话后面都只是情侣间的打情骂俏。

诗经郑风山有扶苏朗诵,诗经里的爱情故事视频

全诗上下两篇以“山有扶苏,隰有荷华”和“山有桥松,隰有游龙”起兴,大家大可不必认为这是恋人约会环境的真实写照。

在《诗经》中,“山有……,隰有……”是常用的起兴句式。如《邶风·简兮》中有“山有榛,隰有苓”;《唐风·山有枢》中有“山有枢,隰有榆”、“山有漆,隰有栗”等。

清代的方玉润在《诗经原始》中有言:“诗非兴会不能作。或因物以起兴,或因时而感兴,皆兴也。”姚际恒在《诗经通论》中也说:“兴者,但借物以起兴,不必与正意相关也。”此诗中的起兴就属于这种性质。

诗经郑风山有扶苏朗诵,诗经里的爱情故事视频

宋儒朱熹认为《山有扶苏》是“淫女戏其所私者。”此说倒比较接近诗旨,所谓“戏”,即俏骂之意。至于称诗中女主人公为“淫女”,完全出于道学家的偏见,因为在他看来,《郑风》中的所有恋爱诗都是“淫奔之诗”。

而在现代的《诗经译注》中则说“这是一位女子与爱人欢会时,向对方唱出的戏谑嘲笑的短歌”之类的说法,即脱胎于朱熹之说,但扬弃了朱说的糟粕。

另一种观点里,在《毛诗序》说,“刺忽也。所美非美然。”郑玄笺说:“言忽所美之人实非美人”,“扶胥之木生于山,喻忽置不正之人于上位也。荷花生于隰下,喻忽置有美德者于下位。此言其用臣颠倒,失其所也。”以为是讥刺郑昭公忽的。