解读论语93
——孔子说管仲“器小”的真正评价是“瑕不掩瑜”!
作者:红岭浸道
引言
关于《论语》,人们对此“书”的解读也是千人千解,莫衷一是。本人从个人体验出发,以“我注六经”为精神,从“古文字”的角度解读《论语》全文,可能有些不一样的韵味。
本人主要以训练自己“明悟”古圣先贤的深意为主,自娱自乐,发在网上也以交流交友为乐。
*********
上一篇解读了《论语》中的:哀公问社于宰我,宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”让我们明白了,对于自己一方“不好的”要掩饰,劝谏要在事前莫在事后。
********
今天我们来继续解读《论语》内容:子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好,有反坫。管氏亦有反坫,管氏而知礼,孰不知礼?”
翻译为:孔子曾说过:“管仲的格局器量还是小了一点啊!”有人问:“管仲节俭吗?”孔子说:“管仲有三个府邸,相互之间工作不交叉,算不得节俭。”来人又问:“那么管仲知礼吗?”孔子说:“齐国国君树立了影壁墙作塞门,管子也有样学样树立了塞门;齐国国君为了接待外国君主建了高高的土台子,管子也建。这样看来,管子如果知礼,还有谁不知礼呢?”
********
先来看一下“器”字:

《说文解字》中对“器”的解读是“皿也,象器之口,犬所以守之。”
结合上述解读,我认为“器”字的造字是依“器皿铸造情境”所造的。当向铸模灌注金属融汁时,预留的小孔会发出“气声”,故与“气”同音。
********
“器”,通常先引申为“器物”。因为器物常常以固定形状并能容物,故称“容器”。
孔子说管子之“器”小,应指的是管子的格局器量小。并举出了管子的几个例子:
一是管仲有三个府邸,不节俭;二是与齐君同样树立了影壁墙作塞门;三是与齐君同样建了与其他国君会面的高高的土台子。
********
孔子心里怎样评价管子呢?
其实《论语》中有非常清晰的记载:
一是评价管子:“人也。夺伯氏骈邑三百,饭疏食,没齿无怨言。”
二是“桓公九合诸侯不以兵车,管仲之力也。如其仁,如其仁!”
三是“管仲相桓公霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也。”
这另外的三处记载,孔子对管仲的敬仰之情溢于言表。这说明孔子对管仲的评价是非常高的。
但在这儿为什么评价管仲“器小”呢?
看问题要看本质。孔子评价管子器小的三个例子,仔细体会一下,就会发现:
这三个事,对于身居高位的管仲来说,都是“极小”的事儿,并不是治国理政的“大事儿”。
就如现在常常在“批评与自我批评”时,自己和他人都会拿出“无关痛痒”的缺点来说一样。这不但无损于管仲的功绩,更以人性化反映了管仲的人格形象。
这种效果属于“似贬实褒”! 孔子说管仲“器小”的真正评价是“瑕不掩瑜”!
********
《论语》原文
子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好,有反坫。管氏亦有反坫,管氏而知礼,孰不知礼?”