法律翻译课程学习什么 (学习法律知识的网站)

我们在翻译法律文本时,也是有章可循的,根据学者高明阳观点,我们把法律英语翻译的原则总结为以下三个原则:准确精确原则、清晰简明原则和前后一致原则。法律英语翻译要想做到专业,就要不断学习专业材料,既要掌握法律术语,也要学会灵活转换,用专业的表达体现专业水准,下面推荐几个网站,大家参考学习,希望有所帮助。

1、法律英语涉外法务 www.lawspirit.com 2、法律英语翻译 www.legaltranz.com 3、法律英语 http://www.chinalawedu.com/ 4、法律英语爱好者协会 http://www.legalenglish.cn/ 5、诺贝笔翻译公司法律翻译版块 http://www.noblepen.com/ 6、北*法大**律英文网 http://www.lawinfochina.com/ 7.万法通翻译 http://www.lawyertranslation.com/ 8、可查找国外法律法条 http://www.findlaw.com/ 9、绍兴文理学院 http://corpus.zscas.edu.cn/ 10、国外合同,法规法条 http://www.onecle.com/