不懂单词怎么办阅读策略来支招 (单词词汇量不够学语法难不难)

单词认识 学生要彻底解决“准确搞定长难句 阅读和写作”能力的改善

文/刘宝彩/天津

最近有很多学习者向我反馈,为什么一个句子所有单词都认识,但还是没有办法对这个句子形成比较完整的理解。单词都看懂了,但句子意思依旧迷迷糊糊。如果这个问题也困扰着你,在今天这篇文章中,你能找到答案。教你学会“完整准确地搞定长难句、阅读和写作能力”方法,这是出自于英文刘老师。

句子最容易陷入的一个误区,就是以单词为视角来介入No. It doesn’t mean by that(不,并不是这个意思).只是体现了长难句字面意的误区。但你并不知道句子功能,真正展现句子功能的都是句子成分,通过句子的形式来展现出来。因此聪明你听到脑子里分析句子,一定是从句子成分分析开始,即句子组成的“零件”分析。而绝对不是一个个单词去查其意思。你如果去查中文意思就算查明白了,很遗憾你做了“无用之功”因为你还是“凑不出”对于句子的整体理解之意思。你要加大力度抓句子主要成分记到脑子里,学习句子成分复杂吗?No,not at all(一点儿都不复杂),我时常告诉我的学生们这一点。

其实在常用的句子成分方面,我们非常贫穷。你如果熟悉了就会非常清晰。

刘老师在讲解句子的时候经常介绍句子有五种结构:㈠“主+系+表”结构;有我们熟悉的㈡“主+谓”结构;㈢“主+谓+宾”;㈣“主+谓+宾+宾”和;㈤“主+谓+宾+补”结构。这些就是组成一个句子不可或缺的成分句。你一手就能把这五个句子结构成分都抓住了。当然也会捎带脚地抓一些锦上添花成份,例如,定语和状语。听到子刘老师再一次给你强调,学习的捷径就是把这五个句子结构成分的概念都弄得明明白白了、一清二楚了,便OK了。

好的消息是:英文句子结构成分是跟咱们的中文的句子结构成分是一样的,所以同样有着这些句子成分,90%是一样的。这个时候你可别说:提到表语、提到定语、状语脑子是空空的。“我好像也并不晓得这些句子成分到底是什么?”,不用担心,中英文是一模一样的。对这些句子成分或者对基础知识获得一个认知,对看到功能,你才能帮助自己认知和分析。

一、看一个例句。例如:Having found the situation unfavorable to her employees, the woman manager who is always sincere in dealing properly with relations with them would have given much good advice to them so practically that she would get them out of trouble helpfully. 这个句子很长,但实际你只需要知道the woman manager would have given much good advice to them,这位女经理会提出一些好的建议即可,跌跌撞撞再把这句中构成非必须的成分拎出来就是原因句子the woman manager who is always sincere in dealing properly with relations with them由于一贯真诚,把同事关系处理得很融洽的女经理,紧随其后拎出来目的状语so practically that she would get them out of trouble helpfully.帮他们解脱困境(其中helpfully是修饰get的状语)。

这位女经理the woman manager would have given some advice to them句子为啥最后拎出有伴随条件状语呢?Having found the situation unfavorable to her employees, 因为一旦要看到员工有不利的情况,女经理就出手相助“提出一些好的建议”。

咱们如果看句子没有层次感、全都是用词来拼凑,那你就会有非常多的地方更是理解既是不到位了又是不准确了。更重要的是这样的“单词对单词”理解,是一种没有层次感的阅读句子的输入方式,所以就完全没有办法帮助你输出实现流利英语的表达。

对此建议你采纳刘老师的建议:学习句子的捷径是, 在于用手握紧的句子成分结构来输入和输出英语就成功了,例如上述长难英文句子(这位女经理由于一贯真诚,把同事关系处理得很融洽,因此一旦要是看到员工有不利的情况,她都会提出一些现实的建议,帮他们解脱困境)。英语句子结构仅仅五个,没有多少,我刚才都列举了。你多多地琢磨得清楚句子成分结构,你的超难句、阅读和写作能力会有突飞猛进的改变。

二、类似的例句。借助Ms.Judy老师例子如下。

With a lot of work waiting to be done,the girl who's about to go to the party has to cancel her plan and go back to the office right now,这个教长,但实际你只需要知道the girl has to cancel and go back,这个女孩儿她是要取消计划并且回到办公室即可,跌跌撞撞把这构成句子非必须的成分拎歘来。the girl这个女孩has to cancel the plan and go back to the office right now right now,时间状语现在就返回工作, 为啥呢伴随状语with a lot of work waiting to be done因为有着非常多的工作亟待解决。

如果看句子没有层次,全都是用词来拼凑,那你会有非常多的地方理解不准确,更重要的是这样的“单词对单词”阅读的输入方式,没有办法帮助你输出流利地表达英语,Ms.Judy老师的建议:学习句子的捷径是, 在于用手握紧了句子成分结构;刚才列举了句子成分,你需要多多琢磨儿熟悉这些这子成分,那么你的长难句、阅读和写作能力会有突飞猛进的改变。

三、下面再演示一下“长难句、阅读和写作能力”的“三位一体”的句子

Chinese musicians, leaving world-wide people Chinese folk music that is as much part of the common heritage of folk song culturally from countries, find them listening interestingly to the Chinese wonderful folk music, which needs playing in London for example where to remain popular with local citizens.

完整准确地理解是:因为中国美妙民乐是构成世界人民的民歌文化遗产一部份,所以音乐家发现世人爱听中国美妙民乐,由此奏响英伦而得到当地民众欢迎。那么“长难句、阅读和写作能力”的“三位一体”的句子是怎么写作出来的呀?请看如下10步骤。

1. 提示句 → 已知句中文内容:美妙民乐奏响英伦(晚报2016.2.18.六版)

2. 抓住:㈢“主+谓+宾”;㈣“主+谓+宾+宾”;㈤“主+谓+宾+补”;(组句中临时选中㈠“主+系+表”结构句 )

3. 抓逻辑词语,或自由选择逻辑词语:⑴which;⑵where, ⑶doing…⑷for example

4. 提示句与三个句(㈢“主+谓+宾”;㈣“主+谓+宾+宾”;㈤“主+谓+宾+补”)任意一句匹配组合

⑴组合的结果:美妙民乐奏响英伦→ ㈢“主+谓+宾”: 使用非人主+ 谓need或want + doing…,其结果如下:

The Chinese wonderful folk music needs/wants playing in London.

5. 用4. ⑴内容(美妙民乐奏响英伦):

⑴推出原因句是“中国美妙民乐是构成世界人民的民歌文化遗产一部份”

⑵把⑴原因相应写入㈣“主+谓+宾+宾”句:主谓+间宾+直宾…中,其结果如下:

Chinese musicians leave world-wide people Chinese folk music that is as much part of the common heritage of folk songs culturally from countries.

6. 在4. 与5.内容之间需要一个逻辑过渡句,即:音乐家发现世人爱听中国美妙民乐

⑴使用:主谓+宾+宾补doing…,即:find +sb.+doing/(listening)写出结果如下:

Chinese musicians find world-wide people listening interestingly to the Chinese wonderful folk music.

7. 用4. ⑴句内容(美妙民乐奏响英伦): ⑴推出结果句是“受到英国民众欢迎”; ⑵把⑴结果相应写成㈠“主+系+表”结构:非人主+ 系动词 + 表语形容词→非人主 + remain + 形容词 +介词短语,其结果如下: The Chinese wonderful folk music remains popular with local citizens.

8. 把4至7句汇总如下:

㈣“主+谓+宾+宾”句 → Chinese musicians leave world-wide people Chinese folk music that is as much part of the common heritage of folk songs culturally from countries.

㈤“主+谓+宾+补” → Chinese musicians find world-wide people to listening interestedly to the Chinese wonderful folk music.

㈢“主+谓+宾” → The Chinese wonderful folk music needs playing in London.

㈠“主+系+表”结构句 → The Chinese wonderful folk music remains popular with local citizens.

9. 句牌和逻辑牌匹配连接。具体把四个句(“主+谓+宾+宾”句、㈤“主+谓+宾+补”、 ㈢“主+谓+宾”、㈠“主+系+表”结构)英语句 + 与四各逻辑词语(⑴doing…;⑵which;⑶for example;⑷where)分别连接 = 等于结果是:

Chinese musicians, leaving world-wide people Chinese folk music that is as much part of the common heritage of folk song culturally from countries, find them listening interestingly to the Chinese wonderful folk music, which needs playing in London for example where to remain popular with citizens.

10. 把8.项的英文译中文参考是:

因为中国美妙民乐是构成世界人民的民歌文化遗产一部份,因此音乐家发现世人爱听中国美妙民乐,由此奏响英伦而得到民众欢迎。

再举一例,步骤省略。

四、最后一个有层次感即逻辑思维方式表达的例句。Going to bed so lately last night when staying up for reading a story book that she didn’t get up until at 8 o’clock this morning, she was late for school today to fail to acquire knowledge about Math.

她,由于熬夜看故事书而睡觉很晚以至于今天早8点钟才起床,所以今天上学迟到了,这样没学到数学知识。

总结:

读句子必须是有层次感、而不是全都是用词来拼凑——“单词对单词”理解——那你理解既到位了又准确了。更重要的是这种有层次感的阅读句子的输入方式,就完全有办法帮助你输出实现流利写和说英语之目的。

对此建议你采纳刘老师的建议:学习句子的捷径是, 在于用手握紧的句子成分结构来输入和输出英语就成功了,例如上述举例的四个长难英文句子(如例一句,这位女经理由于一贯真诚,把同事关系处理得很融洽,因此一旦要是看到员工有不利的情况,她都会提出一些现实的建议,帮他们解脱困境)。英语句子结构仅仅五个,没有多少,我刚才都列举了。

请大考学生多多地琢磨得清楚句子成分结构,你的超难句、阅读和写作能力会有突飞猛进的改变。想写出类似质量的英语作文的大考学生请私聊我助你一臂之力。单词认识,学生通过彻底解决“完整准确 搞定长难句、阅读和写作能力”方法,才能准确无误地改善解决英语输入和输出的问题。