1998年2月份,我以自己独立办理只支付4600多人民币申请费就获得的163类别的技能移民签证踏上澳洲的土地。
一到澳洲,就是PR(永居),心里说不出的爽。
抵达悉尼的那天上午,阳光明媚,湛蓝的天空,万里无云,空气清新。从寒冷潮湿的上海冬天一下子切换到悉尼暖和干燥的夏天,感觉有点蒙太奇。
移民到一个新的国家,最早有一个叫HONEYMOON(蜜月)的时段,觉得什么都是新奇和新鲜的。
我自己一人从HUSTVILLE坐上地铁到CENTRAL,然后一路走到悉尼歌剧院,了却心中那份心心念念的愿望。回程时,我还迈进了州立图书馆,翻阅一些文字和音像资料。
我自我感觉良好,因为从中学起开始学习英文,一直读到研究生毕业,英语一直没有放弃。
在福建师大读本科时,一到周末,我经常到文科大楼前茂密浓郁的大榕树下的英语一角,练习英语口语。偶尔还跑到外语系的课堂上蹭课,以增进自己英语听说读写的能力。

1984年12月参加福建师大83级大学生英语口语竞赛荣获第五名。

1985年的冬季参加福建师大1985年度全校公外英语竞赛获三等奖。
所以我移民澳洲,应该说不会有语言方面障碍的。
没过多久,我就发现自己被现实打脸了。
一次我走在路上,一个华人向我问路,说去“洛克屌”往哪里走?我的大脑马上高速运转,附近有这样一个地方吗?
我只好苦笑,摇摇头说不知道,旁边的人告诉他往那里走,并说ROCKDALE不远,很近。
我听后恍然大悟,原来ROCKDALE是叫“洛克屌”。其实我是知道ROCKDALE这个地方的。
我同住的一个天津哥们,辛辛苦苦供儿子在新西兰留学。一次儿子回国转道悉尼,和父亲呆上几天。
他语重心长地教导儿子要好好读书,不然就会重蹈覆辙自己的老路,没有本事,只能做“克林娜”。
儿子困惑不解,问“克林娜”是什么。
做父亲的很生气,说花了那么多钱,国外留学了,连“克林娜”是什么都不知道,“清洁工”的英语都听不懂。
把我听得一愣一愣的,还以为和美国总统“克林顿”有什么关联呢。
如果说这些活生生的案例犹如步枪*弹子**,*伤杀**力不够大;那么接下来的亲身经历就犹如炮弹,有足够的*伤杀**力了。
一位卡车司机很喜欢说话,对着我就是一通一长串的英语,我只听见“……*ucfk**……*ucfk**……*ucfk**…...” 我光听见那些骂人的词语,其余的内容一概听不懂。
我懵懵逼不比,只好呵呵一笑作为回应。我怀疑他说的不是英语。可他真的在说英语呀,连骂人的话也是标准的“国骂”。
我在ST GEORGE TAFE上了一名《亚太营销学》(ASIA PACIFIC MARKETING)的课程。其中一个教师从开始到结束的近2个小时的“传道授业解惑”中,我根本听不懂他在说什么。
好多次我睁大眼睛,凝神屏气,目不转睛地看着他嘴唇的蠕动,试图像聋哑人那样破译他的口势,可仍然无功而返。
我不服气,又无可奈何。心情异常郁闷。
到后面我只能在他的课堂上睡觉,旁边坐的男生还特别照顾我,说你放心睡,我把上课笔记借给你。
国内自己当老师时,看到学生下面打瞌睡,心里非常不爽;现在轮到自己当学生上课打瞌睡,情何以堪?
犹如聋子一般听课,对我打击太大了,可以说几乎摧毁了我的自信,他是本地教师,用自己的母语授课,一点都没有毛病,可是我怎么就会一点也听不懂呢?
我怀疑我国内学习的英文是否真实;我怀疑我曾经帮老美教授在讲座上的口译是“以其昏昏、使人昭昭”;我怀疑我考过的托福成绩610分是不是计分失误;我怀疑硕士研究生时《英语》科目免修是谁帮我做了手脚。。。。。。
怀疑、怀疑,我都开始怀疑人生了。
我仔细琢磨,其他任课教师的英语我大致能听个明白,为什么这个老师的上课,我就像聋子一样?
后来看了资料后,才知道原委。
原来英语有英式英语、美式英语,还有一种是澳洲英语。
出国前接触到的英语,像《英语九百句》、《中级英语》、SPECIAL ENGLISH是美式英语,而《新概念英语》则是英式英语,我几乎没有接触过澳洲英语。
澳洲英语的特点是英语语速快、嘴巴微张,主要通过鼻子和鼻孔的运动来发音、吐字不清、多音节单词简化成单音节,因此澳式英语被称为“SLACK ENGLISH”。翻译过来就是“懒惰英语”。
在我们这些不懒惰的人听起来,澳式英语听起来咕噜咕噜、哼唧哼唧的,特别难懂和费劲。
按道理,澳洲最早是 英国 殖民地,是 英国 各式各样的小偷小摸,作科犯奸的罪犯流放之地。澳式英语和英式英语应该相差无几。
有一篇文章说到,澳式英语之所以发展到今天这种状况是因为澳洲大陆苍蝇无处不在,无孔不入,澳洲人担心说话时苍蝇趁虚而入因此嘴巴微张,争取快速把话说完。
这个解释不无道理,澳洲是一个以畜牧业为主的农业大国。全澳的牛群数量是2千万头,每头牛每天平均拉12堆粪,每堆粪能孵化生出2000只苍蝇,每天产生的苍蝇总数是4千8百亿只,澳洲人口以2500万计算,我们每人每日平均可分到近2万只苍蝇。
澳洲不但苍蝇数量很多,苍蝇的种类也是非常惊人的,有3万多种左右。
澳洲英语“AUSTRALIAN SALUTE”是“澳洲敬礼”之意,说的就是用右手有规律地在面前划过,犹如敬礼一般,驱赶围着脸部不停飞舞的苍蝇的动作。
如果不驱赶,只好闭嘴不说话。
原来如此。
虽然在澳洲生活和工作了二十多年,每日和英语打交道,但是随着时间的流逝,英语感觉没有大的进步,反而感到自己的英语当年困惑,现在困惑,而且还将困惑下去。
学无止境,诚哉斯言!