在美国网红的中国食物

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

今天我们说说在美国网红的中国食物:

辣条、枸杞子、老干妈、珍珠奶茶......

美国人也创造出了这些食物的新吃法!今天,Jenny和Spencer就跟大家分享!

节目音乐:Happy by Pharrel Williams

网红美国的中国食物

A few types of Chinese food have reached cult status in America:有几种中国食物在美国获得了网红地位

Cult status means something is non-mainstream, but has a very loyal following: 虽然不是太大众,但是有一群狂热的粉丝

#1. Goji berry (wolfberry):枸杞子

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

枸杞子英语有两种说法:

  • Goji berry

  • Wolfberry

Goji berry日常口语更常用

Very popular among health nut: 在注重健康养身的人群中十分流行

Goji berry is very expensive in US:不过枸杞子在美国很贵呢

健康疗效多

  • Antioxidant: 抗氧化物

  • Enhances eyesight: 明目

  • Promotes calmness: 安神

  • Aides weight loss: 帮助减肥

New and exciting ways to eat goji berries!

美国人的枸杞子创新吃法!

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

Eat them straight: 直接吃

Like raisins: 像葡萄干一样

Pop them in your mouth: 抓一把直接塞嘴里

美国网友枸杞新吃法!

早餐好配料⬇️

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

Oatmeal: 燕麦

Yogurt: 酸奶

还能做冰淇淋 ⬇️

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

还有巧克力!⬇️

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

*说到枸杞子,特别感谢宁夏用户花花,给我们寄了一大箱宁夏枸杞*

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

除了养身的枸杞子

不太养身的辣条在美国也很受欢迎

#2. Spicy gluten:辣条

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

辣条英语怎么说?

  • Spicy gluten

这是目前比较公认的翻译

Gluten还有这些意思:

Gluten:面筋、麸质

Gluten free-diet:无麸质饮食

Amazon reviews: 亚马逊网友评价辣条

  • “The Chinese glutton themselves on gluten as we deny ourselves this simple earthly pleasure with our “Gluten Free” society”:中国有那么好吃的辣条,我们美国人却迷信无麸质饮食

  • “Sure the ingredients are written in Chinese and you probably can’t read them. Don’t let that stop you from enjoying this soft and chewy wheat meat”:虽然原料都是中文,看不懂,但是别因此就不敢尝试这个又软、却又有嚼劲的“素肉”

  • “Definitely spicy and sweet, but no heat, these oily snack sticks are finger lickin’ good!”:又辣又甜,但不是太辣。这种油油的零食值得你舔手指回味!

#3. Lao gan ma hot sauce:老干妈

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

Hot sauce: 辣椒酱

Lao gan ma is not just any hot sauce: 老干妈可不仅是一种辣酱

It’s a unique hot sauce in its own field: 它是独特的一种存在

Created its own category: 自成体系

美国网友创新吃法

Innovative ways to serve Lao gan ma

"Hands down the best chili oil sauce on the planet, and the little "crunchies" are what make the difference.": 毋庸置疑,世界上最好的辣酱,脆脆的辣椒干让它与众不同

“I serve it on the side of EVERYTHING: 我把老干妈配所有的东西吃!

老干妈配沙拉 ⬇️

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

老干妈配汤 ⬇️

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

老干妈配牛排 ⬇️

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

A little bit of Lao gan ma goes a long way:只需加一点,味道就非常突出

Intense flavors: 味道浓郁

#4. Bubble tea: 珍珠奶茶

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

Bubble tea:珍珠奶茶、*霸波**奶茶(不叫pearl milk tea)

Bubble tea has been popular in the US for more than a decade now: 珍珠奶茶在美国走红了10几年了

“珍珠”英语怎么说?

  • Tapioca:木薯粉

  • Tapioca balls:珍珠

英语如何点奶茶?

Customize your drinks:个性定制饮料

Tapioca balls: 珍珠

Sago:西米

Pudding:布丁

Jelly: 龟苓膏

Red beans:红豆

Snow cap: 雪顶

No sugar:无糖

Half sugar/semi sweet:半糖

Half ice: 少冰

Without ice:去冰

*不过美国人特别爱喝冰饮料,所以基本不会去冰*

常见珍珠奶茶口味

Original: 原味

Oolong: 乌龙

Toasted oolong: 烘培乌龙

Jasmine: 茉莉花

Green tea: 奶绿

Taro: 香芋

*Super popular in the US:香芋口味超受美国人欢迎!也是Spence的最爱*

Honeydew: 蜜瓜

Matcha: 抹茶

Coco: 可可巧克力

Chewy tapioca balls:有嚼劲的珍珠球

设计感十足的珍珠奶茶吧!

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物

Bubble tea bars are popular in the Bay Area: 珍珠奶茶吧在旧金山地区很受欢迎

Lots of Silicon Valley programmers love it: 很多硅谷程序员特别喜欢喝珍珠奶茶

Popular social activity:泡珍珠奶茶吧也是个颇受欢迎的社交活动

Hang out with friends , drink bubble tea and play board games:和朋友去奶茶吧、玩桌游

  • 美国网友的独特吃法,哪种你最想尝试?

  • 外国人喜欢的哪些中国物产让你意想不到?

  • 快留言跟我们分享吧!

美国网红高颜值食物,美国网红金色食物