罗素的中国汉字 (罗素说汉字的三大缺陷)

作为迄今为止持续使用时间最长,上古时代各大文字体系中的唯一“幸存者”,汉字不但是华夏文明的民族之魂,同时也是世界象形文字的先驱瑰宝,是一种内涵极其丰富的古老文字,值得每一个人去学习与珍藏,且必将作为典范载入史册的伟大发明。

也就是说,作为人类所独有的交流文字,汉字无疑是所有文字中最完美的,最精致的,最无可挑剔的......

然而,身为诺贝尔文学奖得主,英国的大学问家,著名学者罗素,却曾经在1922年一本叫做《中国问题》的书上写到: 中国汉字有三个缺陷,这些缺陷可能会限制汉字的使用和学习。

如果有“缺陷”,汉字为何能够传承6000多年,至今都没有消失?

罗素口中的汉字三大缺陷到底是什么?究竟有没有道理?

且听我细细道来。

罗素评汉字是真的吗,罗素的中国汉字

第一个缺陷:汉字的复杂性

罗素认为:相比于其它的文字来说,汉字通常需要更多的笔画跟细节去书写,而这对于初学者来说,无疑就是一项挑战。

罗素这话听起来好像是有点道理,比如前一阵子抖音上比较火的一个视频:

刚上小学一年级的小神兽,放学回家后,便就有些不高兴了,直接甩脸子跟父母说明天再也不去上学了。

在父母的耐心安慰下,小神兽最终才说出了原因:

原来,他们家姓爨......

而他则叫爨觷(这两个字读:cuàn huáng)

不要说刚上小学的这小神兽了,恐怕高中生,大学生,甚至是研究生,看到这两个字应该都会抓耳挠腮,头疼不已。

其实,这两字还算好的,据说,笔画最多的汉字共有172画,相信即使手速快的,照葫芦画瓢,若写完,还能不写错,我估计最起码也得十分钟......

相对于外文,就拿英语来说吧,那可就简单多了,总之就是26个字母的组合与拼凑,即使最长的英文单词:pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis(尘肺病),也不过才45个字母,对于最复杂的中国汉字来说,简直就是小儿科。

说白了即:当英文写到一行的时候,汉字说不定连半个都没写到......

更何况,罗素所处的那个年代,我国还正在使用繁体字,因此他这么讲,也是情有可原。

小结:我觉得吧,每个时代都有每个时代的特色,而作为各国用来交流的语言与文字,当然也会具有它的独特性,我们的汉字相较于其它文字来说,笔画的确是有些多,的确是复杂了些,但这其实也是汉字特点之所在,试问汉字,会有像德语,法语,英语误看成同一种文字的“缺陷“吗?

所以,与其说汉字笔画多,难写,倒不如说它是独一无二,鹤立鸡群的完美存在......

再说,如今我们已经大力推广了简体字,虽然说还是存在一些笔画比较多的,但那只是个例,并不足以盖全,因此,这个缺陷应该早已不复存在了,您说是不是?

罗素评汉字是真的吗,罗素的中国汉字

第二个缺陷:汉字的歧义和多样性

罗素认为:汉字歧义太多,同一个汉字,在不同的语境当中,其含义都不一样,很难让人理解。

罗素这话说的呢,也有一定道理,比如:“深山”与“深夜”,同样都是“深”;然深山的“深”,表示深度,而深夜的“深”,则是代表时间久的意思;再比如:“大爷”与“姑爷”,“青涩”与“青丝”......等等,虽然都是同一个字,但只要“语境”变了,含义也就变了......

因此,想要理解汉字,不仅仅要熟悉其本身的字意,还要了解它们的变化,包括它们在句中的位置,语境以及跟其它汉字组合的方式等等......

如此,汉字的这种所谓的“歧义性”便使得在理解跟翻译它们的过程中,变得异常困难,并且还很可能会导致误解或者说误传。

另外,汉字的复杂性,还意味着人们需要更多的时间去学习,或者说掌握这门语言,尤其是在罗素那个时候还在使用排字机,汉字不像26个英文字母一样,无法在同时在一台排字机上,安排那么多的汉字按钮,就更别说排序以及后面的翻译程序了。

小结:我觉得吧,与笔画多,结构复杂一样,汉字的“歧义和多样性”,也是它的一大特点,因为,中国文化本就来源于阴阳,讲究的本就是阴阳间的相互作用与变化,而一阴一阳即为道,是太极......一字一太极,一尘一世界,便就是这个意思。

说白了即:如果汉字不变化,那就不是汉字,只有变才是汉字,才是汉文化。

再说,汉字如今也早已简化,而汉字的翻译,也早就出现了比如音译或者说意译等十分简单的方法与形式......因此,若再论“歧义”,实属无稽之谈。

罗素评汉字是真的吗,罗素的中国汉字

第三个缺陷:汉字的表达能力

罗素认为:虽然汉字能够表达很多具体的意思,但对于那些抽象或者概括性的观念,则会受到很大限制......

罗素这话看起来好像也很有道理,比如:西方所倡导的“自由”与“民主”,如果用汉字表达,就可能需要更多的解释,甚至还不一定能解释得清楚。

如此看来,这汉字,好像在传达某些特定的新思想跟概念时,就显得不够灵活,简言之就是:“表达能力”不强。

小结:我觉得吧,罗素口中汉字所谓的“表达能力”不强,说白了其实就是对一些专用词汇的“理解”不尽人意......

但这能说明是“能力”不行吗?

反过来,这其实就跟无法用英语来翻译“儒学思想”,“太极阴阳”是一个道理......

地域的差别,时空的不同,导致个体文化思想上的迥异,这本就是自然的杰作,根本不能说明什么......

再说,汉字的包容性与“学习性”是无与伦比的,比如:求同存异,不就是很好的佐证吗?

您说是不是?

罗素评汉字是真的吗,罗素的中国汉字

总结:

如今一些应用软件与程序已经被陆续开发出来,比如说手机输入法,电子词典......等等;这些高科技手段不但可以指导我们书写汉字,为我们提供更多的汉字解释,同时还能帮助我们减轻汉字学习的压力与使用难度......

所以说,汉字或许并不完美,但是它却是独特而且丰富的一种语言系统,通过深入研究并且利用现代技术的优势,我想我们可以更好的理解和应用这种文字,为人类的交流与进步做出更大的贡献......

最后,我想借用李大遂(著名文学硕士,曾任美国狄根森学院东亚系老师)说过的话,来结束今天的文章:

没有汉字形体结构的复杂,也就没有汉字孳生能力强,区别性强的优点;没有偏旁表音不完全准确的缺点,也就没有汉字擦皓月历史超越方言的优点......

罗素评汉字是真的吗,罗素的中国汉字

谢谢观赏!

关注我,总会给您带来不一样的精彩!