第1614天:石头剪刀布,英文人物描写
第1614天© 英语超级写作奶爸,4.4年双语日记记录女儿生活
截止本篇:第22本
中英合计:108.8万字 英文43.9万字,中文64.8万字




云朵儿日记©
第1614天(4.4年) 2022年5月15日(日)
A Diary for My Yunduo'er ©
Day 1614, May 15, 2022 (Sun)

(节选)
You could never take your mind off the novel game "Rock, Scissors, Paper" after mummy showed you how to do it, and the game would soon turn out to be mummy's undoing and nothing short of a nightmare. You two held out your fists for rock, index fingers and middle fingers for scissors and palms for paper. You got a real buzz out of the game.
妈妈刚教了你玩“石头剪刀布”,你就玩儿上瘾了。不久,就因为这个游戏妈妈这糟心啊,简直就是噩梦。你俩伸拳头是石头、伸食指中指是剪刀、伸手掌是布。你可来劲了。
You two played so many times as to drive mummy mad with boredom. She was really up to here with it but unfortunately you were still bubbling with excitement. Whenever mummy gave you a runaround, trying to end the game, you kicked up a stink to turn around the situation.
你俩玩太多次了,妈妈感到无聊得要精神失常了,忍无可忍了。可糟糕的是你还在兴头上。每次妈妈找借口想要不玩儿了,你就大闹,逼着妈妈继续玩儿。
部分趣味表达和俚语:
take one's mind off 惦记
undoing 失败的原因
nothing short of 几乎是
get a real buzz out of 兴奋
drive sb mad with boredom 让某人感到无聊极了
up to here with it 忍无可忍
bubble 冒泡
give sb a turnaround 搪塞
kick up a stink 大吵大闹
turn around 扭转