以前我们介绍过英文赞美别人的。
但是我们都知道,熟练掌握一门外语的标志是:能骂人。
而学外语就怕别人用了这种语言骂你,你还不知道!
今天我们要讲一讲英文里对别人歧视的说法。
1
欧洲世界对东方有一种发自内心的恐惧,源于成吉思汗和蒙古骑兵对欧洲的侵略。
这导致三百年后,德国皇帝梦到佛祖骑着战马杀回欧洲,醒来之后发明了一个词:Yellow Peril,*祸黄**——黄皮肤的亚洲人带来的灾难。
这个词进入了英文世界,还衍生出一系列词:Yellow terror, yellow spectre……

2
在欧洲人眼里,以中国人为首的亚洲人,都有统一的特点,但也各有不同,因此造了一系列的词,来表达他们的恐惧。
比如觉得亚洲人眼睛上挑,造出这个词:
Chink(斜眼睛),slant(倾斜/斜眼),coin slot(原义:投币孔。引申义:斜眼睛)……
这以迪斯尼动画《木兰》为典型代表。

针对亚洲人笑容,还造出了一词:zipperhead(拉链头),以及衍生词汇:zipper (拉链)…… 主要用来描述日本人……

又因为在越战时吃了越南人的亏,把越南人比作丛林里的猴子,造出这个词:Yellow Monkey(黄猴子)。
比如这位美国的超级英雄的用词:

还有摹仿中文发音,取笑中国人的:ping-pang 或 ching-chong:

还有一个用来*辱侮**所有亚洲人的词:Gook。本意是烂泥。是越南战争时期,用于骂越南兵的。现在用来指所有亚洲人。
3
有些词是专用的,例如给日本人的:
Jap:小日本。二战时期宣传对日战争常用的词,现在变成对日本人最轻蔑的称呼。

二战时期美军宣传画:阿拉斯加:小日本的葬身地。
Fishhead:鱼头。日本人喜欢吃鱼。
Godzilla snack:哥斯拉的零食。哥斯拉最爱吃日本人。
Harbor-bomber(海港轰炸机):二次世界大战,日本鬼子突袭珍珠港,美国人恨得咬牙切齿。
4
也有专门给韩国人的。
例如:Bucket head:水桶头。Jug head:水壶头。Egghead。
韩国人脸又大又方,像个水壶。
Crotchless Pants:开裆裤。嘲笑韩国特色民族服装。
Kim Chee,Kim Chi:泡菜。不言而喻。
Dog muncher:吃狗的。韩国狗肉馆出名。
5
还有专门给越南人的:
Nammer:越南佬。起源于越南的英文拼写Vietnam这个词。越南人自称Vee Nam,nam音拖得特别长,由此得名。。
还有专门给印度人的:
Curry muncher:吃咖喱的。 印度人最爱吃咖喱
Diaper head:尿布头。印度锡克教徒用布缠头,白布像尿布。

Cow-kisser:牛屁精。印度教奉牛为神兽,爱之如命。
6
这类词还有很多。这里有个小字典,都是英语里的骂人话。
http://www.thebirdman.org/Index/Others/Others-Doc-Race&Groups-General/+Doc-Race&Groups-General-General&Msc/RacistTerms&Origins.htm
我们这可不是教你骂人。
要知道英语能力的一种叫做听懂骂人。

作者介绍:

本文作者:C老师
C老师,英文名Christina, 美国费城皮尔斯学员甲级荣誉毕业生。兼具新东方美女教师和时尚辣妈双重身份,零基础英语教学专家,心理咨询师,家庭教育指导师,“知晓社”创始人。十一年教学经验,累计培训师生上万人。
连续六年参加新东方烛光支教心动,跟随团队,走入四境边陲那些偏远地区,把高效的英语教学方法,带给远离优秀教育资源的老师们。
作为一名优秀的英语教学专家,正致力于讲更加便捷有效的学习方式广泛传播。她的教育理论,概括起来就是八个字:身体力行,言传身教。