春夜宴诸从弟桃李园序 (春夜宴从弟桃李园序)

学习英语最快的捷径,就是在有英语语境下熏陶学习;修仙最好的方法,就是近距离感受仙人仙境。《春夜宴桃李园序》就是中国诗词三仙才之一的诗仙李白的作品,本文也是修仙必修三篇之一,四时乐-春的代表做,妙无一字不细贴,无一字不新隽,自是锦心绣口之文,每读一遍都让你如有携飞仙以遨游的梦幻。

春夜宴诸从弟桃李园序,春夜宴夜游桃李园

仙境

全文:夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃花之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。

文章开篇:夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?这就不是凡人视角!应为天仙化人语,仿佛老神仙站在云头,轻抚须髯,闭目低吟。

然后时间定格在开元二十一年(733年)春夜安陆的桃李园,在阳春烟景和大地文章的召唤下,良辰美景,岂容辜负。然后镜头再次往前推进,在这宛若仙境的桃李园,偷得浮生半日闲,此时此地,“叙天伦之乐事”,真是百倍的欢乐。

春夜宴诸从弟桃李园序,春夜宴夜游桃李园

有良辰、美景,当然少不了贤主、嘉宾,一众从弟皆如谢惠连,工诗文,擅书画,作者自己自比谢灵运,更不在话下。人物如此俊秀,谈吐自然不凡。“赏”的对象那么优美,所以“赏”是“幽赏”;“谈”的内容那么欢乐,所以“谈”是“高谈”。在这里,美景烘托乐事,幽赏助长高谈,从而把欢乐的激情推向高潮。

在这样的欢乐中,人们已然飘飘欲仙。恍惚中仿佛来到仙境。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。与会的众人也脱去凡胎,羽化飞升,随着那欢乐的浪潮翩翩飞舞。

痛饮固然可以表现狂欢,但光痛饮,就不够“雅”。他们都是诗人,痛饮不足以尽兴,就要作诗。于是以“不有佳作,何伸雅怀”等句结束了全篇。

春夜宴诸从弟桃李园序,春夜宴夜游桃李园

《春夜宴桃李园序》

全文119个字,119谐音要要久,仿佛是对天人:浮生若梦,为欢几何?发问的回答。一句一转,一转一意,尺幅中具有排山倒海之势。短文之妙,无逾此篇。