CNN中英双语新闻––中国重庆建成世界第一扭曲大楼

欢迎大家关注、点赞和转发

让我们开始今天的文章

A beautiful tower unveiled in China

CNN中英双语新闻––中国重庆建成世界第一扭曲大楼

The Dance Of Light tower, designed by architecture firm Aedas and completed this year, is 180 meters (590 feet) tall and features a twisted facade that emulates the shape of the northern lights, according to a press release.

根据一份新闻稿,由建筑公司Aedas设计并于今年完工的“灯塔之舞”(Dance Of Light tower)高180米(590英尺),其扭曲的立面模仿了北极光的形状。

Located on Xingfu Plaza in the Jiangbei district of Chongqing, the building utilizes the simple and elegant form of double-curved facades to create the impression that the building is being twisted, the firm said.

建筑公司透露,该建筑位于重庆江北区的幸福广场,采用简单优雅的双曲面形式,给人造成建筑被扭曲的印象。

①utilize:

英 [ˈjuːtəlaɪz] 美 [ˈjuːtəlaɪz]

运用;利用

②facade:

英 [fəˈsɑːd] 美 [fəˈsɑːd]

外观;(建筑物的)正面

According to Ken Wai, Aedas global design principal, the facade "is not only an outlook expression, but also a way of protection that sculpts interior spaces."

根据Aedas全球设计负责人Ken Wai的说法,外立面“不仅是一种外观表达,也是一种塑造室内空间的保护方式。”

sculpt:

英 [skʌlpt] 美 [skʌlpt]

雕塑;雕刻

The designers were inspired by the dancing aurora -- the rays and spirals of the polar lights often seen in the Arctic and Antarctic -- so light plays a key role in accentuating the twisted shape of the structure. The view of the tower varies from different angles as light reflects and bends over the glass facades.

设计师们的灵感来自舞动的极光——在北极和南极经常看到的极光的射线和螺旋线。因此光线在突出结构扭曲形状方面起着关键作用。当光线在玻璃立面上反射和弯曲时,塔楼的景色在不同的角度下也会不同。

①aurora:

英 [ɔː'rɔːrə]

极光;曙光

②spiral:

英 [ˈspaɪrəl] 美 [ˈspaɪrəl]

螺旋形的;螺旋的

③Arctic:

英 [ˈɑːktɪk] 美 [ˈɑːrktɪk]

北极的;北极地区的

④Antarctic:

英 [ænˈtɑːktɪk] 美 [ænˈtɑːrktɪk]

南极的;南极地区

⑤accentuate:

英 [əkˈsentʃueɪt] 美 [əkˈsentʃueɪt]

着重;强调

⑥bend:

英 [bend] 美 [bend]

弯曲;倾斜;偏向

"When night falls, the curved facade showcases reflections that allude to the dancing figure of a ballerina," said Aedas in the press release.

Aedas在新闻稿中说:“当夜幕降临时,弯曲的立面会映射出芭蕾舞演员的倒影。”

allude:

英 [əˈluːd] 美 [əˈluːd]

暗影;映射

"The podium roof extends a coherent statement of sliding twist from top to bottom, echoing with the geometry of the tower and maintaining a consistent architectural style."

“平台屋顶从上到下延伸出一种连贯的滑动扭曲,与塔楼的几何形状遥相呼应,保持了一贯的建筑风格。”

①podium:

英 [ˈpəʊdiəm] 美 [ˈpoʊdiəm]

讲台;指挥台

②coherent:

英 [kəʊˈhɪərənt] 美 [koʊˈhɪrənt]

连贯的;合乎逻辑的

③geometry:

英 [dʒiˈɒmətri] 美 [dʒiˈɑːmətri]

几何学;几何形状

Twisted high-rises have grown in popularity over the last decade thanks to advances in construction, engineering and architectural computer programs.

由于建筑、工程和建筑计算机程序的进步,扭曲式高层建筑在过去十年中越来越受欢迎。

The Turning Torso, by Spanish architect Santiago Calatrava and built in 2005 in Malmo, Sweden, was the first twisted skyscraper that showcased the innovative style of architecture.

由西班牙建筑师Santiago Calatrava于2005年在瑞典Malmo建造的旋转躯干是第一座亮相的建筑创新风格的扭曲摩天大楼。

Other popular twisted buildings include MAD Architects' Absolute World Towers, located in Canada and completed in 2012, as well as the 306-meter-high (1,004-foot-high) Cayan Tower in Dubai, designed by Skidmore, Owings & Merrill and completed in 2013.

其他受欢迎的扭曲建筑包括位于加拿大并于2012年完工的MAD Architects's Absolute World Towers,以及由Skidmore、Owings&Merrill设计并于2013年完工的迪拜306米高(1004英尺高)的Cayan 塔。

According to Aedas, the Dance Of Light tower has a "twisting angle" of up to 8.8 degrees per floor, which the studio believes is nearly 1.5 times more than any other super high-rise tower.

据Aedas称,灯塔之舞每层的“扭曲角度”高达8.8度,工作室认为这比任何其他超高层建筑都高出近1.5倍。

"As an open public space, the tower has all the credits to be a city icon, especially the significant twisting of the facade is remarkable," Wai added.

Wai补充道:“作为一个开放的公共空间,这座塔楼拥有城市标志的所有功劳,尤其是其外立面的扭曲造型更是引人注目的。”

翻译:老戴

编辑:老张

全网搜索:老戴讲英语

感谢各位的阅读,欢迎大家留言、点赞和转发,让我们一起加油(๑•̀ㅂ•́)و✧