创新两个字含义 (创新两个字的寓意)

温哥华英文教练,致力于地道英文表达

Creativity/innovation

Creativity和innovation都被译成“创新”,它们出现的频率之高,基本上你读任何一篇商业、科技类的报道,都会遇到。这二者是不是一回事?是否可以换用?回答是,不。

主要区别在于, Creativity is about unleashing the potential of the mind to conceive new ideas. 即,释放大脑的潜能以产生新的想法,其结果我们可以凭借感官感受到,这是一种主观的、难以衡量的能力。严格说来,这个词应该被译为“创意”或“创造力”。

而Innovation不同, 它is about introducing change into relatively stable systems. 即,将一种改变引入到既有的系统中,以发现一种尚未被识别或被满足的需求,这是一种可以衡量的行为。在一个企业中,创新是一种必备的生存能力。

简单说,如果当初乔帮主只是有imac, iphone的creativity,苹果也不会成为今天这个样子。苹果之所以有今天,是它将乔帮主一帮人的creativity变成了innovation。

我们来看例句:

1. Organizations often chase creativity, but what they really need to pursue is innovation. 企业经常追求创意,但它们真正需要的是创新。(创意人人都有,而创新是把创意付诸实施,以创造价值。否则,一个充满了无法创造价值的创意的公司,其结果就是无法盈利,最终走向衰亡。)

2. What is often lacking is not creativity in the idea-creating sense but innovation in the action-producing sense, i.e., putting ideas to work. 欠缺的不是产生想法的创意,而是产生行动的创新,比如将想法付诸行动。