想不到:现代汉语里的这个音节,原来来源于契丹话

那个人好有学“xiáo”问啊!不,是学“xúe”问。

是角“jiǎo”色,还是角“júe”色?

是跳跃“yào”还是跳跃“yùe”啊?

这些不就是“多音字”吗?

但你在这些破读字中,发现规则了吗?一组是“ao”;另一组就是“ue”。

其实,原来念“ao”的那一组是契丹话。

至于为什么?

想不到:现代汉语里的这个音节,原来来源于契丹话

由左至右:女真人、契丹人、西夏人。

中国幅员广大,各地早有方言之别,古人科考前,会买一本叫做《XX 韵》(各时代的名称不同)的书,本书里记载着哪些字属同韵,让士子们在写韵文、诗、词时,不会押错韵。

从这些书的纪录,我们可以看到一些古代被认为是同韵的字,例如:药、著、跃、角、脚、钥、学、嚼、觉、乐、约……等字,现代的国语有些只存一音,有些则“ao”、“ue”并存。依汉语的演变规则,念“ue”的为汉语嫡子,而"ao"的则是外来收养的。

至于另外这个“ao”音便更有趣了。这个“ao”的音,虽然现在挟着汉语多音字的势力遍及全中国,但很早就有学者,发现它的特异性,它是一个凭空横世而出的孩子,是十四世纪流行于大都(北京附近)的新音。

想不到:现代汉语里的这个音节,原来来源于契丹话

现代,因为方言田野调查的盛行,现在我们可以描绘出这些字以ao音为“多音”的地,北起围场满族蒙古族自治县,中间穿越北京南下,一直延伸到邢台附近。几乎五分之四的河北省,都是“ao”的天下。

另外,山西东北角广灵一带也可见到一些。而东北的“ao”音则是清代河北、山东移民带过去的,历史课本称其为“闯关东”。

除去东北,整个大北方区,除了河北与山西部分区外,其他省份都不复见这个以“ao”音为多音字的语言现象。这个偷生又孤伶伶的孩子,长得不像众北方亲族,那它到底怎么来的?

石敬瑭割的燕云十六州就在这里!

在五代十国时期,河东节度使石敬瑭起兵*反造**,灭掉了后唐,引契丹兵力南下,称契丹首领耶律德光为父,自称“儿皇帝”,并跃变为后晋开国皇帝。

想不到:现代汉语里的这个音节,原来来源于契丹话

第二年,即西元 938 年,依约,将燕云十六州割让给契丹。这一割,就是四百三十年,直至明洪武元年(西年 1368 年),燕云十六州才重回汉人手里。

此役,也开启了宋代在外交上积弱不振的一页。

想不到:现代汉语里的这个音节,原来来源于契丹话

对照现代语言学者的研究,与河北省独有的历史,我们知道,那是因割让燕云十六州四百多年所遗留下来的语言遗迹。

那块土地来过契丹人,来过金人,也来过蒙古人?但以契丹人浸淫得最久,有两百多年之久,这个“ao”音最有可能就是契丹民族所贡献出来的。

史学上对曾创建大辽王朝的契丹人,如何消失在历史长河颇有争议。契丹皇族曾*亡流**至*疆新**、中亚,再流落至伊朗,后再伊斯兰化。但其他契丹平民呢?一说其他骁勇善战的契丹人,随着元军征战而散落天下。可是打仗是男人的事啊,众多的妇孺去哪了啊?

或许我们无法依据史料,追溯大部分的契丹人究竟去哪了,但北方的独特“ao”音多音字,让我们知道,汉人与契丹人的孩子,与孩子的孩子的孩子,曾经很真切地在历史上活着。

下次吃药“yào”时,或许你会想到,那个曾驰骋在中国北方的草原游牧民族。汉语字词的读音,经过时间的竞争与演变后,这个“药(yào)”也只剩下契丹式的发音了(其实在很多方言里,药仍然念做“yùe”)。