知识点速查
今天和大家分享4个英文俚语,具体知识点如下所示
- A picture is worth a thousand words 百闻不如一见
- Absence makes the heart grow fonder 小别胜新婚
- A piece of cake表示小菜一碟、轻而易举
- A drop in the bucket 微不足道;分量很少
知识点讲解
- A picture is worth a thousand words 百闻不如一见
字面意思就是“一张图抵过千言万语”,百闻不如一见。就比如说,不管我怎么用言语描述王冰冰多有气质,都还不如直接给一张图片形象~

来一段对话场景辅助记忆1. I have traveled to Wuyuan village last week. 上周我去婺源旅游2. Wow!The scenery there must be very beautiful. 那里的美景一定非常好看3. Right. A picture is worth a thousand words.It's more beautiful than what I imagined. 对,百闻不如一见,它比我想象中的好看多了4. I will travel there in the near future. 将来我也去哪里玩~

婺源
- Absence makes the heart grow fonder 小别胜新婚,短暂的离开反而让恋情升温,
再来一段对话场景辅助记忆
1. My boyfriend loves me more than before. 我的男朋友比以前更爱我了。2. Yeah, maybe you haven't met each other in summer vacation. 也许是你们在暑假都没有见过面。3. I got you. Absence makes the heart grow fonder. 我懂了,小别胜新婚。
- A piece of cake 小菜一碟、轻而易举的事情
这个短语字面意思是一块蛋糕,而蛋糕是西方生活中必不可少的甜点,因此想要一块蛋糕非常简单,所以就有了这句俚语。情境如下:
1. Have you passed the CET-six. 6级你过了吗?2.Not yet I think it is difficult for me. 没。我觉得这个对我来说挺难的。3. You should have the confidence. It is a piece of cake for you. 你应该要有信心,这对你来说小菜一碟。4. Why do you think so? 你为什么这么认为呢?
5. Because your English is better than me and I have passed it. 因为你的英语比我好,并且我都通过了。

- A drop in the bucket 微不足道;分量很少
“bucket”是水桶的意思。桶里的一滴水,和整桶水比起来确实是小数目。再比如说过去的一段感情,虽然会让你难过感伤,但是在漫长的历史长河中,这些都不过是沧海一粟。乖乖做好自己的事情,只是属于自己的还在路上!
I'd like to do something to change the world, but whatever I do seems like a drop in the bucket. 我很愿意做点什么来改变这个世界,但是无论我做什么都显得微不足道。
