很多行话、黑话绝大多数源于梨园界、*楼青**界、江湖诸行和犯罪集团。
一、源于江湖诸行
“万儿” —旧时江湖人物的姓氏。江湖唇典。两人相见互问贵姓,称“道个万儿吧”,王姓回答: “我虎头万儿。”姓张则回答: “我弓长万儿。”故将“闯出名气”称为“立万儿”。曲艺杂技界的行话,姓赵称为灯笼万儿,姓王称为虎头万儿,姓刘称为顺水万儿等。扬名立万儿,就是传播名声,确立地位。

死签儿—旧时脚行争码头群殴,一方提出条件,另一方从自己人中抽人去应对。由于对方的条件常很苛刻,去的人多半不死即伤( 比如油锅里捞铜钱、剁手指等等) ,于是抽签决定谁去,抽中黑签的必须去拼命或送死,故称“死签儿”。抽“死签儿”者丧命后,其父母和儿女由脚行负责赡养。后泛指玩命、拼命,与对手拼个你死我活。

“叠”—原指旧时混混儿挨打前,蜷曲身体,手臂抱头,腿与腹贴紧,以保护自身关键部位的动作。俟“叠”好后对方才能开打。棍棒狠命打屁股、脊背、大腿和两臂等部位。犹如炼狱般的考验,但不使之毙命。如: “某某人当年在*场赌**外边叠过,证明他是一条汉子,*场赌**就得养活他。”“叠”后引申为服输。如: “没想到啊! 这么倔强的人最后也叠了。”
保裉—“裉”,裉节儿,即关键的,根本的,“保裉”指保本,保险。例如:“多忙多累都不怕,买卖能保裉就行。”
保不住裉—江湖诸行指难以糊口,后引申为前景不妙,没把握。也作“不保裉”,例如: “你跟他合伙? 干嘛都不保裉!”

单挑儿—原指旧时混混儿们一对一的单打独斗,即单独与对手较量。
“尿”的用法很特殊—旧时混混儿们在街面上动武打架,凡怯阵、服软、退出或溜走的,都被讥讽为“尿了”,即“被对手吓尿裤了”的意思。如: “你还是爷们儿吗? 还没上阵呢,怎么就先尿了。” “在众目睽睽之下尿了,那可就栽了!”由此, “尿”还引申出理睬、含糊、在乎的意思,多用于否定句式。如: “别看他穷横,我才不尿他了”( 即“不在乎他”) ; “也不打听打听,我到哪儿也不尿他”( 即“不服他”) 。 “不尿这一壶”,比喻藐视,轻蔑,不理睬。

二、源于*楼青**隐语
打茶围—旧指朋友相约去*院妓**品茶用餐,后引申为三五人相约到茶馆谈事儿。
开方子—本指开药方,旧时喻指*女妓**借故向迷恋自己的嫖客索要财物,后引申为委婉索贿。
窑派儿—原指*院妓**里*女妓**的气派,后形容女子言行举止放荡。插杆儿—原指*院妓**老板,*女妓**的保护人,后指姘夫。

三、源于梨园行话
平地抠饼—相声撂地表演,在露天空地用*粉白**划圈儿当场地,凭这块平地混饭吃; 后比喻白手起家,攫取财富。
刨活—指变戏法漏了底。
帽儿戏—戏剧演出,在正戏开演前,先演的一出折子戏,后比喻事情的开始。
大拿—戏班子里负责后台事物的管理人员,后泛指在某一范围圈子里因执掌权力而一言九鼎的人物。
挎刀—有名望的演员在别人主演的剧目里担任配角,后比喻当助手,辅佐陪伴。
冒场—演员在不该上场时上场,引申为未到约定时间过早到场。
现挂—行指触景生情,即兴创作; 后指在讲话时无准备的临时发挥。
倒口—在表演中加入方言,后引申为说话时普通话和方言的突然转换。
挑帘儿红—原指演员初登舞台献艺即受观众欢迎,后比喻工作开始就取得出色成绩。

“活儿”—本于曲艺杂技界对“节目”的称呼。例如: 表演叫“使活儿”,辅助表演叫“量活儿”,表演水平高叫“活儿好”,魔术叫“文活儿”,杂技叫“武活儿”,古彩戏法叫“落活儿”,义务演出叫“票活儿”,后指无偿劳动等。“活儿使响了”,指相声表演把观众逗乐了; “活儿使闷了”,指相声表演没把观众逗乐。

四、源于犯罪集团
“佛爷fóyé” —专指偷钱夹的窃贼,也叫小绺。未成年的小偷叫小佛爷。“洗佛爷”,指勒索小偷的赃款。“钳工”,指扒窃的小偷。“黑钱”,指专在夜间拧门*锁撬**入户偷窃的盗贼。“下家”,指销赃。“码子”,指钱。“大轮儿”,专指铁路线或火车上。“圈子”,指妇女。“雷子”,指警察。“局子”,指公安局。对于这些词语,人们并不陌生。
“货”—属于犯罪团伙的隐语,指女流氓。到了北京人的嘴里,“货”,常指能力甚低或品行卑劣的人。北京话否定某人,简单俩字儿: “这货!”从主观心理动机衡量,似可归入詈词之列; 但体现在客观存在的词语上,却含而不露,超然物外,如羚羊挂角,无迹可求。至于其语义所指是“笨货、蠢货、一路货”,还是“*货贱**、浪货、*货骚**、赔钱货”等,绝不明说,让您自己去猜想,这就是 “骂人不带脏字”。

佛儿fór —指偷( 东西) 。
白给—盗窃团伙指偷盗无人看管的物品。
挂货—指男女流氓淫乱。
放血—指行凶伤人。
放鹰—比喻以结婚为名拐骗钱财。
挂圈子—指*引勾**妇女。
砸圈子—指奸淫妇女。
动大活—指发生两性关系。
吃大轮儿—指专在铁路线或火车上偷盗行窃。
吃二模儿—旧时专吃小偷、*子骗**所得不义之财的恶霸行为。二仙传道—团伙作案,俩人配合,或*场赌**作弊,或盗窃销赃。

五、隐语行话词义的演变
砍 —旧时北方地区流氓团伙指以钱财*引勾**女人; 后指用金钱开路。例如:“这些关系网都是煤老板拿钱砍出来的。”
打闷棍—原指打劫财物,后指突然袭击。例如: “谁承想背地里使坏,给自己打闷棍的竟然是自己的徒弟!”
打下手—戏曲界原指乐队里听从鼓板指挥的锣、镲、梆子的演奏者; 后泛指做次要的辅助性工作。
门儿清—犯罪团伙指团体内部的规矩; 后形容懂行,了解得非常清楚。
钓鱼—犯罪团伙指用长竿伸进室内勾取财务的偷窃手段; 后比喻用诱饵骗人上钩。

出道—清末以来,流氓团伙指在黑道上取得一定名气或地位者; 后泛指学徒学艺期满,开始从事某项工作或事业。
办了—旧时流氓团伙指奸淫妇女;后指整治或惩处。
范儿—旧时戏剧界指演出技巧的规范或窍门; 后指风格、做派(多指好的)。
水货—犯罪团伙指水路运输的*私品走**; 后泛指劣质产品。
叫板—旧时戏剧界指演员在道白后、起唱前对伴奏鼓师的暗示。后指用言辞进行挑衅。
刷色—原指行贿送礼; 后指阿谀奉承,贴金增色。例如: “在办公室工作了半年,很快就学会了顺情说好话,使劲刷色。”
