大师班 《无间道风云》的改编与剧作趣味

奥斯卡过去半个月,为庆祝小李子和小金人的梗至此退出历史舞台,今次的大师班我们来看一看,莱昂纳多在2005年主演,获得奥斯卡四项大奖的《无间道风云》(The Departed)。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味提到这部作品,我们中国观众首先会拿他与原版香港《无间道》作对比;而国内观众对自己版本的偏爱是显然的:《无间道风云》在豆瓣的评分是7.1,在IMDB则是8.5。当然,作为观众和学习者,咱们没必要非去追寻这里面的问题,或者非要比个高下——就拿最简单的名字来说,“无间道”三个字就几乎不可能翻译,因为它涉及到佛教、中国古代哲学等多方面的含义,对中国人来说不难理解,对西方人而言则非常复杂;而“The Departed”两个词,硬翻大约就是“过往的,离开的”,个中的语义双关也很有意思,不过也是相对于美国人本土而言的了。所以说,我认为咱们大可宽容一些;两部电影毕竟不同,确实是不同的评价体系。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味可以说,事实上《无间道风云》只借用了原版的故事情节与基本人物设定;这里最核心的就是这样几点:警察*底卧**与黑帮间谍的基本故事,二者各自的心理变化,还有一些细节等等。然而其中做出的改编也是非常大的:原版的黄秋生角色,是一体两面,既严厉又有体贴下属的一面;而美版则将一个人一分为二。类似于这种改编很难说孰高孰低,因为两个版本的基本气质完全不一样。

这里我们就说到了这部美版无间道的基本剧作趣味,是与原版完全不同的。刘伟强等人根植于香港电影,港式黑帮的某种士人气质氛围很重;影片里梁朝伟刘德华一起听CD这样的情节,那确实是浪漫优雅。另外有如上图天台,俩人的帅气,外加环境的渲染,形式感和仪式感都比较重。外加这里的镜头运用也比较极端化,二人的构图位置要么正中要么极端一侧。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味我们再看美版。卧槽,确实相比港版,这一段真心毫无美感。两个演员的整体形象设计相对随意,天台的环境不仅不美,反而锈迹斑斑。从这里我们可以看出,马丁·斯科塞斯这个美国黑帮片、*力暴**片的大师所偏爱的完全不是港式黑帮片那一套。这后面有着太多的文化背景和缘由了。

中国香港近些年的黑帮电影,所体现出来的黑帮气质,往往带有一种“士人阶层”与“武人阶层”的味道;《古惑仔》类型的电影强调江湖气、漫画感,《无间道》、《伤城》之类更多的其实是警匪,不是黑帮;老杜偏好警匪,那著名的《黑社会》够劲儿,政治仪式的味道和阴谋感是纯正的东方派,君不见任达华笑面虎一个,阴错错地就把梁家辉轻易搞定,这是中国式的阴谋智慧。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味而斯科塞斯为代表的这一代美国黑帮片,与中国自然是大相径庭。就拿《无间道风云》来说,他们背后是美国多种族的地权问题。所谓“爱尔兰裔”抱团。从《教父》、《美国往事》、《好家伙》开始,这是美国黑帮的基本套路;所谓“情义”“兄弟”这类字眼完全不属于美国黑帮片。美国从诞生之日起就有了自己的某种独一无二的文化气质,也反映在了黑帮当中;美国电影中的黑帮往往是对于血、*力暴**和资本的追逐,以及映射自某种西方政治模式的架构;在其中又包含了从意大利黑帮继承来的家族、体系等等。

玩儿过GTA的人都会知道,那里大大小小的帮派来自于意大利裔、非裔、拉丁美洲裔、华裔、东欧裔;换句话说,美国的多民族属性促使大城市里的移民们包攒成团,他们争夺着生存空间,黑帮也就应运而生。这是GTA所展现出来的东西,而GTA是继承着伟大的美国黑帮片血统的。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味再回到影片。很多人曾诟病杰克·尼克尔森饰演的这个黑老大;与曾志伟相比,尼克尔森显得确实造作许多。不过这也是人物设计的背景所在。我们没有看到韩琛享受*力暴**的邪恶面孔,我们看到的是他维护帮会,与警察作对,甚至怀恋亡妻、与*底卧**们烧香开会这样的场面,韩琛是一个从底层混到领导的封建家长,他是帮会的“教父”式领导,也是颇有浪漫主义色彩的一个人物(倪永孝是另一种极端,也是一种东方的模式)。而尼克尔森的定位则不同,他从头到尾是一副享受*力暴**、自得自满、满面揩油的德性;他是要亲自开枪杀人的,他是要亲自从断手上把戒指拿下来的。尼克尔森从来不给属下提供*力暴**犯罪的快感,他自己独占。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味再说莱昂纳多饰演的这个人物。在原版当中,剧作的平衡是偏向梁朝伟的,直到续作中刘德华才更加突出。而美版,剧作的平衡相对比较板,莱昂纳多这个人物的前史很足,但是展现不突出;相比之下马特·达蒙则丰满很多。在角色饰演上,当年的梁朝伟的表演中带有一种痞子范儿,而莱昂纳多则更多是某种激动的愤怒。两者都是很棒的演员,张弛上的区别不意味着演技高下,而是对于人物的设计理解并不相同。梁朝伟的“正”是纯于内心的正义,他是与表面形象相反的一种高尚,正相对于刘德华的虚伪做作。莱昂纳多的“正”则没什么诗意,是一种近乎于狂暴状态下的报复,是与他前史的勾连;以至于他最后在天台上的反应非常自然正常:这是他类似于父亲的角色白发老头儿警察殒命之所,他的狂怒和粗暴理所当然了。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味《无间道风云》还有许许多多的改编细节都说明了它的剧作趣味。例如原版黄秋生坠楼死去,一曲《再见警察》风靡一时,尸体砸落车上。而在美版中,没有音乐,高速镜头倒确实还有,不过扑通一下砸落在地面上,溅了莱昂纳多一身血。还有就是加了马克·沃尔伯格演的这个角色。其实这个角色特别耐人寻味,他的无节制、无理由的粗暴究竟来自什么地方呢?他和白发老头儿警察是一个当爹一个当妈的感觉?最引人遐想的就是,结尾他做好了万全准备埋伏在马特·达蒙家里,结果就是达蒙一句“Okay”被崩。

大师班《无间道风云》的改编与剧作趣味总之,这部《无间道风云》在中国观众眼里看来,肯定不如原作那般引人共鸣;但是我们可以学习创作者对于文本改编的一个重要技巧:抽骨扒皮。斯科塞斯很明确自己从无间道的故事里看到了什么,而需要什么;他在加入自己改动的时候就显得信心十足。因为毕竟,《无间道》属于中国属于香港,然而《无间道风云》属于美国,属于波士顿。