绝学无忧。唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。
荒兮,其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
我独泊兮,其未兆,如婴儿之未孩;
儽儽兮,若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!
俗人昭昭,我独昏昏。
俗人察察,我独闷闷。
澹兮其若海,飂兮若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。
我独异于人,而贵食母。
【今译】
弃绝异化之学可无搅扰。应诺和呵声,相差好多?美好和丑恶,相差好多?众人所畏惧的,我也不能不有所畏惧。
精神领域开阔啊,好像没有尽头的样子!
众人都兴高采烈,好像参加丰盛的筵席,又像春天登台眺望景色。
我却独个儿淡泊宁静啊,没有形迹,好像不知嘻笑的婴儿;
落落不群啊,好像无家可归。
众人都有多余,唯独我好像不足的样子。我真是“愚人”的心肠啊!浑浑沌沌啊!
世人都光耀自炫,唯独我暗暗昧昧的样子。
世人都精明灵巧,唯独我无所识别的样子。
沉静的样子,好像湛深的大海;飘逸的样子,好像无有止境。
众人都有所施展,唯独我愚顽而拙讷。
我和世人不同,而重视进道的生活。
【注释】
绝学无忧。唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。
▶ 绝学无忧 :谓弃绝异化之学可无搅扰。“无忧”,即无扰。
▶ 唯之与阿 :“唯”,恭敬的答应,这是晚辈回应长辈的声音。“阿”,怠慢的答应,这是长辈回应晚辈的声音。“唯”、“阿”都是回应的声音,“阿”的声音高,“唯”的声音低,在这里用以表示上下或贵贱的区别。
成玄英疏:“‘唯’,敬诺也。‘阿’,慢应也。”
▶ 美之与恶 :“美”,王弼本作“善”,傅奕本作“美”,简本及帛书甲本正同,今据改。
张舜徽说:“此言唯与阿,美与恶,皆对立事物,究竟相去不甚远,以明世俗之所谓顺逆、美恶,未必皆可为准式也。”
▶ 人之所畏,不可不畏 :帛书本作“人之所畏,亦不可以不畏人。”
《老子》今本的意思是,别人所畏惧的,自己也不可不畏惧。而帛书本的意思却是,为人所畏惧的——就是人君——亦应该畏惧怕他的人(此言人君为众人之所畏,人君亦不可不畏众人也)。两者意义很不同,前者是一般的道理,后者则是对人君者所说有关治术的道理。”
荒兮,其未央哉!
▶ 荒兮,其未央哉 :精神包含广远而没有边际。“荒兮”,广漠的样子。“未央”,即无尽的意思。
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
▶ 熙熙 :*情纵**奔欲,兴高采烈的样子。
▶ 享太牢 :参加丰盛的宴席。享,作饗。太牢,指牛、羊、猪三牲。
▶ 如春登台 :好像春天登台眺望。
我独泊兮,其未兆,如婴儿之未孩;
▶ 我 :这里老子以第一人称的方式,表达他的心境和精神意境。
▶ 泊 :淡泊,恬静。
▶ 未兆 :没有迹象,形容不炫耀自己。“兆”,朕兆,迹象。
▶ 孩 :与“咳”同。《说文》:“咳,小儿笑也;从口,亥声;孩,古文咳,从子。”“孩”、“咳”古字相同,即婴儿的笑。
儽儽兮,若无所归。
▶ 儽儽兮 :儽音 [léi], 谓落落不群,无所依傍。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!
▶ 有余 :河上公说:“众人余财以为奢,余智以为诈。”
▶ 遗 :不足的意思。
奚侗说:“‘遗’借作‘匮’,不足之意。”
▶ 愚人 :“愚”是一种淳朴、真质的状态。老子自己以“愚人”为最高修养的生活境界。
俗人昭昭,我独昏昏。
▶ 昭昭 :光耀自炫的样子。
▶ 昏昏 :暗昧的样子。
俗人察察,我独闷闷。
▶ 察察 :严苛的样子。
▶ 闷闷 :淳朴的样子。
澹兮其若海,飂兮若无止。
▶ 澹 ,澹泊,沉静。
▶ 飂 ,音 [liù], 高风,形容形迹飘逸。
众人皆有以,而我独顽且鄙。
▶ 众人皆有以 :“以”,用。皆欲有所施用(王弼注)。
▶ 顽且鄙 :形容愚陋,笨拙。
我独异于人,而贵食母。
▶ 贵食母 :以守道为贵。“母”,喻道。“食母”,资养万物的“道”。
【解说】
这一章,老子提出了“绝学无忧”的价值观与处世原则。
绝学,人们往往误解为弃绝一切学习,处于无知状态,就可以无忧了。其实这是不正确的理解。在老子看来,贵贱善恶、是非美丑种种价值判断都是相对形成的。人们对于价值判断,经常随着时代的不同而变换,随着环境的差异而更改。世俗价值的判断,如风飘荡。可是人们的价值判断却常常陷于绝对独断。这当然行不通,于是就有了忧愁痛苦。
世俗以声色货利为美,嬉笑欢乐,自以为聪明,实际上在声色货利之美乐中就隐藏着丑恶与祸患,聪明者并不聪明。老子认为解决问题的根本办法就是超绝世俗之学与世俗的价值观。
面对世俗所为,老子宁愿守淡泊、若不足、似愚顽。这正是对世俗之学的超绝。超绝这些急功近利的偏执一端的俗学,才能得到精神的提升,才能是真正的无忧。
不偏狭固执,换一个角度去思考,可能原有的忧闷就烟消云散了。不要有世俗的兴高采烈,不要像世俗之人那样炫耀自己,不要像众人那样张扬,只有超越世俗,把自己提升到道的高度俯瞰一切,你才会有宁静安乐!