
“性教育不可耻,讳谈教育才可耻!”

有一个真实的故事:中国一零零后小姑娘,十四岁,双胎妊娠,孕周14+,要求终止妊娠,同时患有严重的阴道炎。不敢告诉家长,直到快四个月肚子突显了,才被父母打骂着拖进医院。从始至终,父母都在骂孩子不知羞耻,骂那个小男生有多坏,而不是反思自己教育的失败。

(信息来自知乎)
中国的性教育匮乏到提起性,是难以启齿的事。孩子十七八,还不知道避孕,怀孕了还要去堕胎。你嫌孩子中国性教育太早?坏人不会嫌你孩子太小!
当然不是说中国没有性教育。国内的“性教育”就是从小学开始的生理卫生课,男女生们分开上课,分别听老师讲解“性器官”及其发育。大部分人都是带着羞涩和好奇听完课,绝不会有人在课后与朋友或家人谈起这些话题。难道拿着一本黑白薄薄的小书讲生理课这些就够了?!这些信息量在法国简直是凤毛菱角,来看看法国的*启蒙性**。

法国的“性教育”

义务教育
1998年,在当时法国部长 SégolèneRoyal 领导下,性教育课程变成了义务教育。学生每年都要参加两个小时的相关课程。
如今,按照法律的规定,从小学到高中,学生必须每年进行3次性教育课程,涉及“性角色的认知”“艾滋病风险”“社会伦理”“避免性别歧视”等公共健康与社会问题。
关于性教育方面的册子也有很多:

其中一本册子,涵盖爱情、身体、*行为性**、人工流产、性传染、艾滋病等概念,还有儿童求救、儿童*力暴**上诉等联系电话和地址。需要孩子的家长与老师协助阅读。


对不同年龄的小孩,法国的性教育内容也不同:
1️⃣2~3岁的儿童,主要由家长跟他们讲述男女生身体构造的不同。
2️⃣3~5岁的孩子会好奇,婴儿是从哪里出来的,如果他们得到这样的回答:孩子们都是从母亲的肚子里成长并出生的,那他们会十分满意。所以不需要编故事,用真实的词汇表达告诉他们。
3️⃣5~7岁的孩子会更注重细节问题,所以老师和家长为他们解答细节问题,无需遮遮掩掩,避而不谈。
4️⃣随着媒体传播与自身身体的发育,8~12岁的孩子会意识到性在成长中的意义不同。所以这时可以适当地谈论一些尊重他人、性侵犯、性疾病的话题。
5️⃣12+会在课堂上做演示,如何正确*爱做**以及卫生常识等。

(教师亲自演示)

(小册子宣传)
还有些小册子会进行情景举例,在各种情况下应该如何应对,才能避免受到陌生人的骚扰和侵犯。
另外,近几年来,法国在性教育上会更注重避免性别歧视,强调男女平等的重要性。
比如这本CM2(中级班第二年,相当于五年级)教科书中,会询问孩子:

这些问题是否会困扰你?你的朋友们怎么看?
1. 一个男孩子喜欢粉色;
2. 一个女孩子不喜欢裙子;
3. 你的城市里有一队女足;
4. 一个男孩子喜欢古典舞蹈。
在四年级小学生的课本中,甚至全面讲解“男女平等”,出版商会加上“男人抱着孩子”与“女人踢足球”的插画。

Youtube上报道了某个法国小学的性教育课堂:

老师通过童话书《Poils partout》(《到处都是毛发》),为孩子们解释青春期身体的变化。

课上一位老师解释:
- Quand on est enfant, on a le droit d’être amoureux, d’avoir uncopain ou une copine, mais on n’a pas le droit d’avoir, ce que l’onappelle les relations sexuelles. Et ça, on n’a pas le droit, jusqu’à unpetit peu avant 15 ans. Après 15 ans, si on veut, on peut avoir derelations sexuelles.
小孩子有权利谈恋爱,交男女朋友,但是没有*行为性**的合法权利,直到15岁之后,才有这样的权利。
老师又问:
- Est-ce qu’on est obligé d’avoir de relations sexuelles, quand on aplus de 15 ans ?
那到了15岁的时候,一定要*生活性**吗?
这个带着耳钉的小姑娘回答:
- Ah, non, on n’est pas obligé.
当然不是,不一定的。

老师对她的回答表示了肯定:
- Oui, on n’est pas obligé, on peut être vraiment amoureux dequelqu’un, mais si on ne veut pas avoir de relations sexuelles ou sicette personne ne veut pas avoir de relations sexuelles avecnous,c’est pas obligé, pas obligé du tout.
是的,这不是强制的。我们可以和别人谈恋爱,但是如果我们或对方不想要*行为性**,那是不能强制进行的。

法国性教育绘本

当然,除了上课,法国人还会用其他绘本给孩子们讲解:

怎么有宝宝的?

la naissance "出生"
“如何生宝宝?”,“宝宝的感觉是什么?”,这本书从*行为性**到孩子诞生,为孩子们讲述各种概念,随附的插图有助于理解。
为什么法国人喜欢它?因为这本书用现实主义对待婴儿们的诞生,而非把他们形容为“出生在卷心菜或鹳里的婴儿”。尽管两年前出版社也因为被认为性别歧视,引起了不少争议,但这本书能使用儿童的语言,跟他们正确讲述这件事情,还是很好的。(适合3~5岁)

l'amour et les bébé "爱情和宝宝们"
这本书针对6岁的孩子,提出了16个问题,让孩子们对成人关系有更深入的了解:“每次啪啪啪都有一个宝宝吗?”“我可以和爸爸结婚吗?”

le guide du zizi sexuel "
爱在那里心口难开"
这位小男孩叫迪德夫,被称为“法国的蜡笔小新”。这本书中文译本叫《爱在那里心口难开》,讲述了如何对待青春期,关于*行为性**,如何保护自己,该书的成功销售量为150万册,翻译成10种语言,适合10~15岁的儿童阅读。
类似的绘本,国内也有很多。除了知识之外,尊重并正视孩子的成长,教给孩子们保护自己的能力,更为重要。

联合国儿童基金会的数据表明:全世界的性侵受害者,一半是11岁以下的孩子,1/5甚至是低于6岁的幼儿。
可怕的是,这些犯罪者中,90%都是孩子的家庭成员或者是孩子认识的人。
除了事后寻求法律的援助,其实更重要的,是在事情发生之前,就让孩子们学会辨别性侵犯行为,懂得如何保护自己。
性教育是什么?绝对不是发现孩子有性冲动或性意识,而打骂孩子或避而不谈。而是教你正确认知生理现象,生理卫生,生理保健以及自我保护。
这一点,法国人给我们了一些启发,难道不是么?