
专业中文名称 翻译文学硕士(商务与法律)
专业英文名称 Master of Arts in Translation (Business and Legal)
所在学校 香港恒生大学
培养目标
翻译文学硕士(商务与法律)课程旨在培养学生掌握商务和法律语境中的写作、笔译和口译的理论和技能,并为学生提供主要华人社区翻译行业的基本知识.毕业生将能够在快速发展的语言服务行业迎接未来的挑战,尤其是商业和法律翻译。
申请要求
中国大学学士学位并达到一定成绩或英联邦荣誉学位
雅思6.5或托福79或CET6 430分或TEM4 70分
学制 1年
截止日期 6月30日
入学季 秋季
预估费用
总学费128925港币,生活费约10万人民币,1年就读结束总费用约21万人民币。
课程详细信息
必修课程:
商务与法律概念与词汇
商务与法律语言
商务与法律翻译
华语区翻译业
选修课程:
大中华地区商务与法律
计算机辅助翻译与研究
高阶英文商务与法律写作
高阶中文商务与法律写作
双语法律草拟
商务与法律语言学
法证语言学
高阶翻译研究
高阶商务与法律翻译
商务与法律传译
法庭传译
研究讨论课
翻译专题研究
其他
成功完成本课程后,学生应该能够:分析复杂的商业和法律文本;应用语言和概念技能为复杂的商业和法律翻译任务制定解决方案;运用各种资讯科技技巧,提升翻译效率;批判性地反思与商业和法律翻译相关的概念问题和实践;对商业和法律翻译问题进行研究;和在商业和法律环境中以及出于研究和学习目的,用英语和汉语进行有效的交流。
如果你想了解更多关于留学申请方面的问题,欢迎联系我们。