除了我国,世界还有两地也叫“中国”,都分别在哪里?

除了我国,世界还有两地也叫“中国”,都分别在哪里?

日本的“中国地方”

日本境内有一片区域被称为“中国地方”,其范围包括鸟取县、岛根县、冈山县、广岛县以及山口县这5个县。这个名称的由来可追溯到14世纪的日本南北朝时期。

除了我国,世界还有两地也叫“中国”,都分别在哪里?

据日本古典文学书籍《太平记》记载,当时的幕府将军足利尊氏的庶子足利直冬出任长门探题(相当于中国古代的封疆大吏),负责管理包含山阳道的周防、安芸、备后、备中及山阴道的出云、伯者、因幡等国。后来,他的官职改为“中国探提”。到了日本的室町时代,日本便开始用“中国地方”来统称上述这些区域,沿用至今。

其实,日本使用“中国”这一名称,是对我国文化的一种借鉴和照搬。从隋唐时期开始,日本便派遣大量使者来华学习,将中国的政治制度、文化艺术、科学技术以及生活风俗等先进文明带回日本,“中国地方”的称呼正是对这一历史的见证。

不过,这种命名也引起过争议。明清时期,我朝廷多次向日本提出抗议,要求日本不要使用“中国地方”这一容易引起歧义的名称。但日本对此却一直采取了“阳奉阴违”的态度,并未采取实际行动改变这个地名。甚至到了明治维新后的日本,国力强盛之后,还反过来要求当时的清朝不得自称“中国”,可见日本方面在这件事上心存侥幸。

除了我国,世界还有两地也叫“中国”,都分别在哪里?

如今,“中国地方”的称呼在日本已沿用数百年,成为当地一种特有的地域文化认同。虽然从字面上很容易使人联想到中国,但我们需要了解这只是日本历史遗留下的一个地名,并不等同于对中华人民共和国的代称。

美国德州的“中国市”

在美国德克萨斯州杰斐逊县,有一个人口仅1200余人的小城镇,它的名字叫做“中国市”(City of China)。

这个名字听起来十分中国风,但实际上这里并没有太多中国元素。之所以得此名称,是因为当地移植了大量原产自中国的楝树。

楝树开的花非常芬芳,即使隔几百米也能嗅到它的香气。不仅如此,楝树的各个部分如花、叶、果实、树皮等都可入药,对当地人很有价值。久而久之,当地人对这种来自中国的神奇楝树爱不释手,开始大量栽培。因当地到处都是楝树,“China”这一名字也就成了此地的代称。

除了我国,世界还有两地也叫“中国”,都分别在哪里?

1871年,本地邮政局就以“China”命名了此地区的邮箱。到了1971年,这里的居民举行公投,决定与邻近的一座城镇纳什兰合并,并正式取名为“中国市”。

据说,曾有游客建议当地修改中文容易引起歧义的城市名称,但居民们态度强硬,坚持继续使用“中国市”这一名称,以示对楝树和城市历史的敬意。

我们需要注意,尽管这个城市名为“中国市”,但其实这里并不存在强烈的中国文化元素,只不过是历史遗留下的一个与中国植物相关的命名而已。所以,从地名上看到的“中国”,不一定就是指我们的祖国中华人民共和国。正如文章开头所说,从国家层面上来讲,全世界就只有一个中国。

除了我国,世界还有两地也叫“中国”,都分别在哪里?

其他国家的“中国”地名并不代表中华人民共和国

正如前文所述,日本和美国都有地方被称为“中国”,但这实际上并不代表这些地方就是中华人民共和国的一部分。这只是历史遗留下来的特殊地名,我们不应将其等同于对中国国家的称呼。

日本的“中国地方”之所以叫这个名字,是因为日本在历史上曾向中国学习,这一名称就成了他们对中华文化的一种借鉴。而美国“中国市”的命名则仅仅是因为当地栽培Chinese的楝树而已。可以说,这些地名都是源自各自地区的历史文化因素,和中国真正的国家意义没有直接关系。

当代国际社会一般只承认一个中国,即中华人民共和国。这已经成为国际共识。无论从历史还是现实而言,“中国”这个称谓在国家层面上都只代表中华人民共和国一个国家。

除了我国,世界还有两地也叫“中国”,都分别在哪里?

所以,我们在看到一些外国地名里出现“中国”二字时,需要注意区分其具体语境意义。这可能仅仅是某地区文化历史的反映,而非对一个主权国家的指称。避免出现这样的误解,有助于我们建立正确的地名观念,也有利于增进对外交流与理解。

在这一方面,我们既不能对外来地名过于敏感,也不能模糊其本来语义。只有辩证地看待问题,才能取得平衡。当我们在世界各地旅行时,看到一些具有“中国”地名的城市或地区,也可以抱以宽容和理解的态度,把它看作是一个民族文化交流的标志。