快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Hi ~BOBO今天来安利一部英剧~

就是--《Sex Education》:

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

看过的同学会对今天的内容感兴趣,没看过的也一定要看这部适合练习英音的好剧哦!

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

“烂番茄“评分~

作为网飞(Netflix)平台2019年开年大戏,英剧《性教育》(Sex Education)的表现吸引了一大片剧迷,包括BOBO。今年年初出了第二季,BOBO准备存着慢慢看~当然也要仔细反复学习里面的表达,所以要反复看~

「为何要反复看剧?可以截这篇底部的Q&ABobo,我看过的电影美剧多了去了,为啥我还是不会说?」

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

故事发生在英国某个小镇(威尔士拍摄的,风光美得受不了,小伙伴们不要错过啊),高中生欧帝斯(Otis)的母亲是一名性与亲密关系咨询师(sex and relationships therapist),从小耳濡目染的他也继承了衣钵。欧帝斯的同学梅芙则从中发现了商机,她劝说欧帝斯在学校里设立秘密咨询服务,欧帝斯最终造福了许多“无可救药”的同学。

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Otis的母亲,一名性与亲密关系咨询师

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

校长在大礼堂里和全校学生讲女性月经注意事项

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

在女主去医院流产时,护士的眼神充满关爱而不是同情

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Eric的父亲说“你要想继续这样的生活,你就得坚强起来”,是鼓励而不是嫌弃、诧异..

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

今天我们来看一篇这部剧的剧评,摘自《The Atlantic》(大西洋月刊):

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Asa Butterfield (Hugo, The Boy in the Striped Pajamas) plays Otis, a teenager living in a geographically indistinct community that looks like New England but sounds like an episode of Skins (it was actually filmed in Wales). The bane of his life is that his mother (Anderson) is a sex and relationships therapist who festoons their house with phallic art and warns his school friends about marijuana use leading to early-onset impotence. Otis has a long-burning crush on Maeve (Emma Mackey), an enigmatic rebel living alone in a caravan site (British for trailer park) who wants to use Otis’s parentage for profit: She sees his potential as the school’s sex guru.

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

男主Asa Butterfield小时候演过《穿条纹睡衣的男孩》

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

难怪这么可爱,原来是吃小可爱长大的!

BOBO推荐

英剧《Sex Education》地道词汇和表达

play 扮演v.

a geographically indistinct community

地理位置模糊的社区

sex and relationships therapist

性与亲密关系咨询师

▸ to festoon sth with sth;

用某物装饰某物

impotence = lack of sexual power

enigmatic 难以捉摸的 ‹personality, character›

rebel 反叛的人

sex guru 性导师

「扩展」▸ a management guru 管理大师

Never mind that Otis is a virgin so scarred by his family history that he can’t even masturbate. Moordale High is populated entirely with horny and hopelessly confused students in need of a counselor.

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

剧中男主Otis和Adam

Laurie Nunn, the playwright who created the show, employs old-school archetypes, too: Students are shoved into lockers and robbed of their lunch money, and the hierarchy of who’s cool leans on meanness and money. But Sex Education’s anxieties are modern ones, spanning porn and transphobia and erotic fiction about intergalactic alien sex.

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

像极了幼儿园的小男生为了装酷欺负自己喜欢的人

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Adam is watching you...表面上帅气酷炫喜欢欺负人的Adam, 内心是个温柔渴望爱情父爱的小可爱 看他的画

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Adam的画,可爱!!这也说明了喜欢bully别人的人其实内心是脆弱痛苦的...为了遮掩自己的脆弱,用欺负别人来给自己壮胆?!

BOBO推荐

英剧《Sex Education》地道词汇和表达

virgin *男处**/处女

scarred by...给…造成精神创伤

(= traumatize) «experience, event»

「扩展」▸ to be scarred for life

留下终生的心理创伤

masturbate *慰自**v.

counselor 咨询师

archetype | BrE ˈɑːkɪtʌɪp, AmE ˈɑrkəˌtaɪp | 原型

▸ to shove sth into;

把某物塞入 ‹container, pocket, room, gap›

transphobia 跨性别恐惧

intergalactic 星系际的 「BOBO:这里指的是剧中喜欢漫画的Lily对外星人的超现实主义的幻想」

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

剧中喜欢漫画的Lily

Otis falls almost accidentally into his new hobby when he talks down a bully who’s taken too many Viagra pills and is panicking in an abandoned bathroom stall. Otis’s serene manner and empathetic advice impress Maeve, who starts hawking his time to the school’s more sexually dysfunctional students (which is all of them). His clients call him a “sex savant,” or a “Care Bear,” or a “mum man”. But he does help them, in the end.

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

And, by extension, he helps viewers. Like Big Mouth, Sex Education has all kinds of advice to offer regarding the confusing and impossibly complicated realm of modern sexuality. The show is graphic, gross, and inherently earnest: No matter how mortifying Otis might find his mother, he’s internalized her refusal to judge anyone.

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Sex Education—a show that’s sensitive and sweet-natured and smutty to its core—seems to hint that no matter how bad it looks out there, there’s hope to be had after all.

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

BOBO推荐

英剧《Sex Education》地道词汇和表达

bully 恶霸

empathetic 能产生共鸣的

hawk | BrE hɔːk, AmE hɔk |

(= sell) (door-to-door) 推销; (in street) 叫卖

realm 领域

graphic (= vivid) 生动的 ‹account, detail›

▸ a graphic description of the horrors of war

对战争惨状的逼真描写

mortifying 令人羞愧的

internalize| BrE ɪnˈtəːn(ə)lʌɪz, AmE ɪnˈtərnlˌaɪz |

使内在化v.

▸ to internalize values 认同并接受价值观

sweet-natured 天性纯良的

smutty 脏污的

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

全局最甜的我居然认为是这两位,Otis和Eric~❤️

为了最好朋友的生日,Otis扮上Eric最喜欢的电影人物,去看Eric最爱的电影~

他们居然还每年都有这样的tradition,羡慕了~

男朋友可以换,珍贵的友情金不换~

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

被感动的泪牛满面的BOBO,

羡慕这样的两口子,I mean, friendship!

END

Reference:

外刊原文摘自

https://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2019/01/netflix-sex-education-review/579487/ 图片来自外刊和网络,侵删

快上车|学校亏欠我们的生理课,这部英剧补齐了

Hi there!

让英文学习成为享受,学习更多干货,获得最新原版资源请关注公众号:BOBO英语王国

Thank you! I’m looking forward to sharing with you more!

Please subscribe, like, comment and share! ☕️