162天,我们一起读完《黄帝内经》(第45天)

《黄帝内经》一起读第45天,打卡,继续……今天是治疗气逆厥症的——

《素问 厥论篇》

162天,我们一起读完《黄帝内经》(第45天)

原文:黄帝问曰:厥之寒热者何也?

  岐伯对曰:阳气衰于下,则为寒厥;阴气衰于下,则为热厥。

  帝曰:热厥之为热也,必起于足下者何也?

  岐伯曰:阳气起于足五指之表,阴脉者,集于足下而聚于足心,故阳气盛则足下热也。

  帝曰:寒厥之为寒也,必从五指而上于膝者何也?

  岐伯曰:阴气起于五指之里,集于膝下而聚于膝上,故阴气胜则从五指至膝上寒,其寒也,不从外,皆从内也。

  帝曰:寒厥何失而然也?

  岐伯曰:前阴者,宗筋之所聚,太阴阳明之所合也。春夏则阳气多而阴气少,秋冬则阴气盛而阳气衰。此人者质壮,以秋冬夺于所用,下气上争不能复,精气溢下,邪气因从之而上也,气因于中,阳气衰,不能渗营其经络,阳气日损,阴气独在,故手足为之寒也。

  帝曰:热厥何如而然也?

  岐伯曰:酒入于胃,则络脉满而经脉虚,脾主为胃行其津液者也,阴气虚则阳气入,阳气入则胃不和,胃不和则精气竭,精气竭则不营其四支也。此人必数醉若饱以入房,气聚于脾中不得散,酒气与谷气相薄,热盛于中,故热偏于身内热而溺赤也。夫酒气盛而慓悍,肾气有衰,阳气独胜,故手足为之热也。

  帝曰:厥或令人腹满,或令人暴不知人,或至半日远至一日乃知人者何也?

  岐伯曰:阴气盛于上则下虚,下虚则腹胀满;阳气盛于上,则下气重上而邪气逆,逆则阳气乱,阳气乱则不知人也。

  帝曰:善。愿闻六经脉之厥状病能也。

岐伯曰:巨阳之厥,则肿首头重,足不能行,发为眴仆。

阳明之厥,则癫疾欲走呼,腹满不得卧,面赤而热,妄见而妄言。

少阳之厥,则暴聋颊肿而热,胁痛,胻不可以运。

太阴之厥,则腹满(月+真)胀,后不利,不欲食,食则呕,不得卧。

少阴之厥,则口干溺赤,腹满心痛。

厥阴之厥,则少腹肿痛,腹胀泾溲不利,好卧屈膝,阴缩肿,胻内热。

盛则泻之,虚则补之,不盛不虚,以经取之。

太阴厥逆,胻急挛,心痛引腹,治主病者。

少阴厥逆,虚满呕变,下泄清,治主病者。

厥阴厥逆,挛,腰痛,虚满前闭谵言,治主病者。

三阴俱逆,不得前后,使人手足寒,三日死。

太阳厥逆,僵仆,呕血善衄,治主病者。

少阳厥逆,机关不利,机关不利者,腰不可以行,项不可以顾,发肠痈不可治,惊者死。

阳明厥逆,喘咳身热,善惊,衄呕血。

手太阴厥逆,虚满而咳,善呕沫,治主病者。

手心主、少阴厥逆,心痛引喉,身热,死不可治。

手太阳厥逆,耳聋泣出,项不可以顾,腰不可以俛仰,治主病者。

手阳明、少阳厥逆,发喉痹、嗌肿,痓,治主病者。

162天,我们一起读完《黄帝内经》(第45天)

翻译如下:

黄帝问(岐伯):厥病(阴阳气血气逆乱之病)之中,寒厥和热厥是如何发病的?

岐伯回答说:阳气衰竭于下,下焦肾阳虚弱,就会发生寒厥;阴气衰竭于下,下焦肾阴虚弱,就会发生热厥。

黄帝问:热厥发热时,为什么一定先从脚下开始?

岐伯说:阳气的起始是在脚部五趾的外端,而足少阴肾经的经脉之气则经过足下并汇聚在足心,所以在阳气偏胜(阴气衰竭)出现热厥时,脚下会先发热。

黄帝问:寒厥的厥冷,为什么一定先从脚部五趾开始向上到达膝部呢?

岐伯说:阴气的起始是在脚部五趾的内侧端,经过膝盖下汇聚在膝盖上,所以在阴气偏胜出现寒厥时,从脚部五趾到膝盖上会感觉寒冷。这种寒冷不是从外面侵入的,而是因体内脏腑阳虚所致。

黄帝问:寒厥是因为什么才造成这种情况?

岐伯说:前阴部(外生殖器),是诸多筋脉汇聚之地,也是足太阴脾经与足阳明胃经相合之处。春夏季节,阳气盛而阴气偏少,秋冬季节则阴气盛而阳气偏衰微。患上寒厥的人,多是自恃体质强壮,在秋冬季节仍然过度劳作、房事太过致使精气虚耗,肾阳劳伤后阳虚阴盛,下焦阴寒之气上逆无法恢复,阳虚下元不固从而滑精,阴寒之邪趁机上逆造成寒厥。阴寒之邪上逆到中焦,脾胃阳气受打击更加虚弱,无法化生水谷渗透、灌注全身经络,阳气的亏虚就更加严重,而阴寒之气却“一枝独秀”,所以手足就变得很寒冷。

黄帝问:热厥又是因为什么才造成的?

岐伯说:人喝的酒进入胃后,卫气会先行皮肤、先充络脉,而不顺从脾气行于经脉,所以造成络脉盈满而经脉亏虚。脾的主要功能就是帮助胃输布津液,酒喝得太多脾没有津液可以输布就会阴气亏虚,阴气亏虚阳邪就会趁机而入,阳邪侵入后令胃气不和,胃气不和就会造成水谷之精运化不足,水谷之精不足四肢就没法得到充分的营养。患上热厥的人,一定是经常喝醉酒,或是刚刚饱餐之后就*房行**事,造成脾肾双伤,脾伤后津液无法输布,肾伤后没有正气可以资助脾,酒气、谷气都聚在内不能散发,酒气和谷气还会互搏,导致中焦热盛,所以表现在外就是全身发热尿液黄赤。酒的性味热而刚猛,经常醉酒或饱食后*房行**,肾气就会日渐衰减,导致阴虚而阳气“一枝独秀”,所以手足就会变得很热。

黄帝问:厥病有些会让病人腹部胀满,有些会让病人突然昏倒人事不知,甚至需要半天乃至一天时间才能苏醒,这是为什么?

岐伯说:阳气在身体上部偏盛,下部的经气就会虚亏,下部虚亏就会腹部胀满;阳气在上部偏盛,下部偏亢的肾阳就会成为并行上逆,邪气上逆则会阳气紊乱,阳气发生紊乱后人就可能突然昏倒不省人事。

黄帝说:好。我还希望听一听六经厥病的情况。

162天,我们一起读完《黄帝内经》(第45天)

岐伯说:厥病发生在太阳经,病人会头面部浮肿,头部沉重,脚无法走路,发作时甚至头晕目眩猝然扑倒。

厥病发生在阳明经,病人会行为癫狂奔走呼号,腹部胀满无法安睡,面部发红发热,出现幻视而胡言乱语。

厥病发生在少阳经,病人会突然耳聋,面颊肿胀发热,两胁疼痛,两条腿无法活动。

厥病发生在太阴经,病人会腹部胀满,大便不通,不想吃东西,吃就会呕吐,无法安睡。

厥病发生在少阴经,病人会口干、尿液黄赤,腹部满胀心区疼痛。

厥病发生在厥阴经,病人会少腹肿痛,腹部胀满,小便不利,卧下时喜欢屈膝,阴茎内缩、阴囊肿大,小腿内侧发热。

治疗厥病,就要实证用泻法,虚证用补法,不盛不虚病由本经而生的,则取本经的俞穴来治疗。

太阴经发生厥逆,病人小腿会发生痉挛,心痛牵连到腹部,治疗时要刺治主病的经穴。

少阴经发生厥逆,病人腹部虚满,呕逆,泻下稀薄的大便,治疗时要刺治主病的经穴。

厥阴经发生厥逆,病人筋脉拘挛,腰部疼痛,腹部虚满,小便不通,胡言乱语,治疗时要刺治主病的经穴。

如果太阴经、少阴经、厥阴经全部发生厥逆,大小便都不同,手足寒冷,那么三天就可能死亡。

太阳经发生厥逆,身体会突然僵直扑倒,吐血,流鼻血,治疗时要刺治主病的经穴。

少阳经发生厥逆,关节无法正常活动,关节无法活动腰部就难以转动,脖颈无法回头,如果同时发生肠痈(痈疽发生在肠部),就难以治疗了,如果病人发惊(虚惕楞忡),就可能死亡。

阳明经发生厥逆,病人出现喘息、咳嗽,发热,易受惊,流鼻血、吐血。

手太阴经发生厥逆,病人腹部虚满、咳嗽,经常吐出轻白的泡沫痰,治疗时要刺治主病的经穴。

手厥阴心包经、手少阴经厥逆,心痛会牵连到咽喉部,身体发热,是不可治的死证。

手太阳经厥逆,病人会耳聋、流眼泪,脖颈无法回头看顾,腰无法俯仰,治疗时要刺治主病的经穴。

手阳明经、手少阳经厥逆,会咽喉肿痛,吞咽困难,手臂、肩颈强直,治疗时要刺治主病的经穴。