第1428期:Does my bum look big in this?

原文链接(official wechat account: VOA英语每日一听):

第1428期:Does my bum look big in this?

听力文本:

"Does my bum look big in this?" That's what I asked myself when I tried on the designer jeans I bought in the Christmas sales and the mirror… well, the mirror didn't actually say anything but I got the message: It's time to go on a diet!

“我穿牛仔裤看上去是不是屁股很大?”当我试穿在圣诞特卖会上买的名牌牛仔裤和镜子时,这就是我问自己的问题……好吧,镜子实际上什么也没说,但我得到了一个信息:是时候节食了!

Sometimes we just don't know how many calories we eat. Experts say cooking meals from scratch can help you think about the ingredients which go into your food. Tam Fry, from the UK's National Obesity Forum, says: "Learning how to cook fresh food is really the number one thing to consider when tackling obesity and improving weight loss."

有时我们只是不知道我们吃了多少卡路里。专家说,从头开始做饭可以帮助您思考食物中的成分。来自英国国家肥胖论坛的 Tam Fry 说:“学习如何烹饪新鲜食物确实是解决肥胖问题和改善体重减轻时要考虑的第一件事。”

If you can't cook, Fry recommends that you be more aware of what you put in your trolley when you go to the supermarket. He points out: "People don't read food labels. At government level making the labels easier to read and understand is key, but just looking at how many grams of sugar is in something is really important."

如果你不会做饭,弗莱建议你去超市时要多注意你的手推车里放了什么。他指出:“人们不阅读食品标签。在政府层面,让标签更易于阅读和理解是关键,但仅看某物含有多少克糖就非常重要。”

Some experts believe that a good way to reduce your waistline might be to start by reducing the size of the plate you eat from. Research has suggested that people eat most of what they serve themselves, so big portions lead to overeating.

一些专家认为,减少腰围的一个好方法可能是从减少你吃的盘子的大小开始。研究表明,人们吃的大部分是他们自己做的,所以大部分会导致暴饮暴食。

A study by Dr Brian Wansink, from Cornell University, US, claimed that reducing plate size from about 30cm to 25cm typically results in 22% fewer calories being served, as the smaller plate makes a normal serving seem more filling. However, once plate size went below about 24cm, "people begin to realise they're tricking themselves and go back for seconds and thirds".

美国康奈尔大学的 Brian Wansink 博士进行的一项研究声称,将盘子大小从 30 厘米左右减少到 25 厘米通常会减少 22% 的卡路里摄入,因为较小的盘子使正常的食物看起来更饱满。然而,一旦盘子尺寸低于约 24 厘米,“人们就会开始意识到他们在欺骗自己,然后又回去了几秒钟”。

I think I'll keep my current plates for now. As for me, nothing beats an inspiring image on the fridge door – a picture of my lovely jeans – with some wise quote as a caption. As supermodel Kate Moss once said: "Nothing tastes as good as skinny feels." No more big bum for me!

我想我会暂时保留我现在的盘子。对我来说,没有什么能比得上冰箱门上一张鼓舞人心的图片——我可爱的牛仔裤的照片——加上一些明智的引语作为标题。正如超模凯特·莫斯 (Kate Moss) 曾经说过的那样:“没有什么比瘦的感觉更好吃的了。”对我来说没有更大的屁股了!