
更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
天天玩手机的你
每天都会收发消息
但是对老外说给我发信息说成
send me massage
老外可是要笑话你的!
发消息 可以这么说
text me
老外直接说text me
就是给我留言
Text me when you arrive.
到了就给我发消息。
不管微信短信
这些消息都可以用text
想强调用“微信”就说
text me on WeChat
转发不都是forward
转发微博
post=发布
repost=再次发布
Oh god,that famous star reposted my micro-blog !
天呐,那个明星转发了我的微博!
转发给好友
share=分享
She shared the post with me.
她转发了那篇推文给我。
转发邮件
forward
forward是转发邮件的*用御**词
有转寄,运送的意思
Could you forward the boss's email to me please?
麻烦能把老板的邮件转发给我吗?
不过社交软件上repost和share的使用
区别已经不太了
都是转发的意思
"疯狂转发"英文怎么说?
疯狂转发说 repost crazily 可不对
老外会当做转发人的状态很癫狂
这么说就很地道了
go viral:病毒般迅速扩散
例句:
The video went viral once it was posted.
这个视频刚发布就被疯狂转发。
刷屏 ≠ brush screen
不能用brush是因为
brush是刷子刷油漆的那种刷
老外形容话题刷屏用这个词
explode:消息爆炸了
有消息刷屏时可以这么说
The news exploded on social media.
这消息在社交网站上刷屏了
(这消息在社交上炸开了)
有垃圾短信、垃圾邮件刷屏用
Spam:滥发信息
例句:
Stop spamming!They are pointless!
别刷屏了!这些东西没用的!
热搜 ≠ hot search
老外们形容话话题很热门用这个词
trending
表示热搜形成大众话题的趋势
热搜话题
=trending topic
微博热搜
=trending topics on Sina Weibo
例句:
He has been one of the trending topics for the past week.
过去一周他在热搜榜居高不下。

你还知道哪些玩手机有关的英语呢
一起在评论区聊一聊吧

以前,我们一直学的是应试英语
一些生活中常用的英文反而不会说
比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?
单词卡壳,太痛苦!
于是,我们研发了小程序"看图拼单词”
只背生活中的高频单词,
你可以边看,边听,边拼,边学
1天可以背100个单词,不费劲!
在微信的小程序中搜索“看图拼单词”,直接进入(注册就能免费学)
更有 ◆◆拼单词排位赛◆◆ 在等着您的加入哟~