老外讲语法时态 (老外讲英语语法详解)

你能说出来汉语的“的地得”的用法吗?他们分别在什么场合使用?哪些是用在动词的前面,哪些是用在形容词的前面,哪些是用在动词的后面?但你却可以把他们准确的表达出来。

老外讲英语语法详解,老外常说的日常用语

这里就涉及一个内隐知识的概念。

“ Learning” Does not mean the kind of learning that results from conscious effort and study, but extraction of meaningful patterns from environmental stimuli, including all types of sensory perception.(通过所有形式的感官接收方式,对环境中的刺激进行有意义的模式提取)我们的母语学习就是这样,在学习的时候获得知识和概念的时候,我们并没有意识的记住它,学习它,而是通过我们所有的感官,包括听觉触觉,当时的场景对这种刺激进行有意义的模式的提取,最后形成了固定的模式,这种模式固定的链接是在无意识的情况下进行的,有点像全国各地不同地方的口味一样,有点像我们不理解俄罗斯人吃柿子蘸咸盐一样,有点像安卓手机突然换苹果手机不适应一样,这些都是内隐的学习。

母语就是内隐知识。

老外讲英语语法详解,老外常说的日常用语

内隐知识与外显知识能否有接口( Interface)?外显知识能否转化为内隐知识即课堂上讲的课本知识能否变成内隐的?实验证明外显知识可以通过一定的方式转为内隐知识。但是内隐知识同样可以转换成外显知识,但是必须经过有针对性的训练,比如经过严格的语言训练才行。所以只会说自己母语的老外,如果不经过语言的专门的外显训练,是很难表达出他们自己的语法系列的。

老外讲英语语法详解,老外常说的日常用语